Chino (zh-TW)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Chino (zh-CN)

Nombre

Eslóganes
* 根据江川达也的长篇漫画改编。
Resumen

它讲述了一个高中毕业生村上直树在准备大学入学考试时爱上了水野遥的故事。

Coreano (ko-KR)

Nombre

동경대학 이야기

Eslóganes

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Tokyo Daigaku Monogatari

Eslóganes

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Murakami Naoki is de intelligentste leerling op zijn middelbare school, maar hij isgeobsedeerd door een meisje genaamd Mizuno Haruka. Hij vraagt ​​haar uiteindelijk mee uit, en tot zijn verbazing accepteert ze. Na enkele maanden van een liefdevolle, maar duidelijk gedoemde romance, wordt het tijd dat ze de toelatingsexamens voor de Universiteit van Tokio afleggen. Maar wat zou er met hun relatie gebeuren als slechts één van hen werd geaccepteerd?

Inglés (en-US)

Nombre

Tokyo Daigaku Monogatari

Eslóganes

Resumen

Murakami Naoki is the most intelligent student at his high school, but he can't stop obsessing over a girl named Mizuno Haruka. He finally asks her out, and to his surprise, she accepts. After several months of a loving yet obviously doomed romance, it comes time for them to take the entrance exams for Tokyo University. But what would happen to their relationship if only one of them was accepted.

Japonés (ja-JP)

Nombre

東京大学物語

Eslóganes

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

Токийская университетская история

Eslóganes

Resumen

По мотивам длинной манги Тацуи Эгавы (Золотой мальчик). В нем рассказывается история о старшекласснике Мураками Наоки, который влюбляется в Мизуно Харуку, когда они готовятся к вступительным экзаменам в университет.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión