Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 20

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Богати родители

Overview

Макс се чувства неудобно, когато Дийк я води на гости в дома на богатите си родители, докато тя не научава тайната на майка му.

Chinese (zh-CN)

Name

And The Not Broke Parents

Overview

Deke邀请Max和Caroline到家中和他的父母一起用餐,Max不敢多说话……直到Deke的母亲将自己的“秘密历史”告诉她。

Chinese (zh-TW)

Name

第 20 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 20 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

A nesockovití rodiče

Overview

Když Deke pozve Max a Caroline k sobě domů na večeři, je Max bezradná, dokud se jí matka nesvěří se svou tajnou minulostí.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 20

Overview

Da Deke inviterer Max og Caroline til at spise sammen med ham og hans forældre til middag i deres hjem, er Max tungebundet, indtil hans mor betroer sig til hende om hendes hemmelige fortid.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

And the Not Broke Parents

Overview

De meiden gaan naar het huis van Deke’s (ERIC ANDRÉ) ouders voor een etentje. Max is verlegen totdat zijn moeder haar een geheim vertelt. Met gastspelers Jeff Garlin en Sheryl Lee Ralph.

English (en-US)

Name

And The Not Broke Parents

Overview

When Deke invites Max and Caroline to join him and his parents for dinner at their home, Max is tongue-tied until his mother confides in her about her secret past.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 20

Overview

French (fr-FR)

Name

Et les parents de Deke

Overview

Quand Deke invite Max et Caroline à se joindre à lui pour un dîner avec ses parents chez eux, Max devient muette jusqu'à ce que sa mère se confie à elle à propos de son passé secret.

French (fr-CA)

Name

Épisode 20

Overview

German (de-DE)

Name

Die Stripperin in der Fischtapete

Overview

Max verschlägt es die Sprache, als sie mit Caroline bei Dekes Eltern eingeladen ist - bis seine Mutter ihr ein Geheimnis verrät.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 20

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

וההורים הלא מרוששים

Overview

כששף ניקולאס חוזר לצרפת בית הספר לאפייה נסגר. דיק מציע לקנות את בית הספר, אבל צריך לבקש כסף מהוריו. כאשר הוא מבקש ממקס וקרולין להתלוות אליו לארוחת הערב, מקס מגלה סוד בנוגע לאמא שלו.

Hungarian (hu-HU)

Name

Vastag szülők

Overview

A cukrásziskola bezár, amikor Nicolas séf visszaköltözik Franciaországba a feleségével. Deke rá akarja beszélni a szüleit, hogy vegyék meg a sulit, amit aztán majd Caroline vezetne. A közös vacsora azonban balul sül el, mert kiderül, hogy Caroline egy sikkasztó lánya. Max megvédi a barátját, és nem rejti véka alá, mit gondol a gazdagokról.

Egyenleg: 2,650 $

Italian (it-IT)

Name

...E la pasticceria da comprare

Overview

La scuola di pasticceria chiude a causa della relazione tra Caroline e lo chef Nicolas. Deke però ha un'idea : proporre ai suoi genitori di acquistarla. Con l'occasione gli presenterà Max. Si presentano a cena accompagnati anche da Caroline. Stare a diretto contatto con gente dei quartieri alti mette Max a disagio e in grande agitazione...ma basta che i suoi affetti vengano sfiorati per farle tirare fuori le unghie.

Japanese (ja-JP)

Name

第20話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 20

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 20

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 20

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 20

Overview

Polish (pl-PL)

Name

I Niespłukani Rodzice

Overview

Szkoła cukiernicza na Manhattanie zostaje zamknięta, z powodu wyjazdu Nicolasa do Francji. Deke chce poprosić rodziców o pieniądze, aby kupić placówkę, by Max mogła dalej się uczyć. Mężczyzna postanawia przedstawić Max i Caroline swoim bogatym rodzicom. Okazuje się, iż matką Deke jest czarnoskóra eks-striptizerka. Podczas kolacji, inni goście rodziców Deke’a, orientują się, iż Caroline jest córką Channinga, co doprowadza do scysji.

Portuguese (pt-PT)

Name

And the Not Broke Parents

Overview

Deke (Eric André) convida Max e Caroline para um jantar na casa de seus pais. Max se sente intimidada até que a mãe dele confidencia um segredo do seu passado.

Portuguese (pt-BR)

Name

E os Nada Pobres Pais

Overview

Deke(Eric André) convida Max e Caroline para um jantar na casa de seus pais. Max se sente intimidada até que a mãe dele confidencia um segredo do seu passado.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 20

Overview

Russian (ru-RU)

Name

И поход к родителям

Overview

Sango (sg-SG)

Name

Episode 20

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 20

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Y los padres de Deke

Overview

Max se siente muy incómoda cuando Deke la lleva a conocer a sus padres ricos hasta que descubre un secreto sobre su madre.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 20

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 20

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

20. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 20

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 20

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login