El Cucuy (2013)
← Back to episode
Translations 40
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
夜魔 |
|
Overview |
杰弗逊地区加油站发生一起骇人耸听的持枪抢劫案,值班售货员遭毒打,伤势十分严重。 朱丽叶在尼克的邮箱发现一封神秘的邮件,尼克趁机告诉朱丽叶自己的母亲并未死亡。 两名抢劫便利店的暴徒突然死亡,他们的尸体像被野狗撕碎了一般。 一名女性走夜路时遭袭击而后被救,据此名女性称她是被食罪魔所救。 警方通过监控录像发现加西亚夫人同时出现在两个案发现场,遂对其展开调查。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Bubák |
|
Overview |
Vyšetřování série brutálních vražd, které jsou páchány na zločincích, zavede Nicka až k legendě z Latinské Ameriky. Pachatelem by to totiž měla být právě postava z této legendy. Mezitím se Juliette dozví pravdu o Nickově matce a Adalind půjde na ultrazvuk. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
El Cucuy |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
El Cucuy |
|
Overview |
Nick and Hank are on the case as repeat instances of apparent vigilantism have whispers of an old Spanish legend making their way through a working-class Portland neighborhood. Elsewhere, Juliette learns the truth about Nick’s mother. Meanwhile, Adalind has a brief scare during her ultrasound. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le croquemitaine |
|
Overview |
Une série de meurtres violents commis sur des criminels mène les enquêteurs à un personnage de légende latino que tout désigne comme le coupable. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Höllenhunde |
|
Overview |
Bei einem brutalen Überfall auf eine Tankstelle erleidet der Kassierer lebensgefährliche Verletzungen. Zwei Wochen später werden die beiden Täter von einer Bestie mit scharfen Zähnen zerfleischt. Kurz zuvor hatten sie ein Lebensmittelgeschäft ausgeraubt. Mehrere Zeugen werden vernommen, aber alle sind verängstigt und schweigen. Nur der Anwohner David Florenz macht keinen Hehl aus seiner Unzufriedenheit mit der Polizei, die seiner Meinung nach ihre Arbeit nicht richtig macht. Ein weiterer Zeuge gibt Nick und Hank einen Tipp: Ray Bolton ist mehrfach vorbestraft und hält zwei Kampfhunde. Da einer der Toten einmal vor Gericht gegen ihn ausgesagt hatte, wäre sogar ein Motiv vorhanden. Außerdem hätte er seine Hunde gar nicht auf die Männer hetzen müssen, denn er ist ein Wesen, ein Höllentier. Aber weder Bolton noch seinen Hunden kann man die Tat nachweisen. Das nächste Opfer ist ein Mann, der eine Frau auf der Straße überfallen hatte, um sie zu vergewaltigen. Auch er wird angefallen und zerfleischt. Es scheint, als seien die Morde die Selbstjustiz eines einsamen Rächers. Die Fälle erinnern an eine alte spanische Legende: El Cucuy, ein Sagenwesen, mit dem man Kinder erschreckt, wenn sie ungehorsam sind. Juliettes Bekannte Pilar kennt El Cucuy aber auch als gelbäugiges Rächerwesen, das böse Menschen verfolgt und bestraft, sobald es die Stimmen vieler klagendender Frauen hört. Verwandelt sich etwa der traumatisierte Afghanistan-Heimkehrer David Florenz nachts in El Cucuy? |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אל קוקואי |
|
Overview |
ניק והאנק מקשרים סדרת מקרי רצח לאגדת ילדים לטינית עתיקה על יצור ששמו "אל קוקואי". ג'ולייט מגלה פרטים חדשים על אמו של ניק. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
El Kukui |
|
Overview |
El Cucuy az ártatlanok védelmezője, aki kétségbeesett édesanyák és nők sirámaira reagál: amikor szükség van rá, ő megjelenik és bosszút áll a bűnösökön. Nick-ék Juliette segítségét kérik, hogy meséljen nekik El Cucuy-ról és a hozzá kapcsolódó spanyol legendákról. A Grimmek feljegyzéseiben ugyanis semmit nem találnak róla, így felvetődik a kérdés, hogy keveréklény-e egyáltalán? Monroe és Rosalee közben azt fontolgatják, hogy ideje lenne találkozni egymás szüleivel... |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
El Cucuy |
|
Overview |
Durante un'indagine riguardante dei violenti attacchi perpetrati ai danni di criminali, Nick si rende conto che il killer potrebbe essere il Cucuy di una leggenda dell'america latina. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
エル・ククイ |
|
Overview |
姿を変えて町の悪党を一掃する者の正体は? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
El Cucuy |
|
Overview |
Śledztwo w sprawie brutalnych zbrodni popełnionych na przestępcach prowadzi detektywów na trop latynoamerykańskiej legendy. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
El Cucuy |
|
Overview |
Nick e Hank investigam um caso no qual demonstrações aparentes de justiça com as próprias mãos levam a crer que os casos estão ligados a uma antiga lenda espanhola. Enquanto isso, Juliette descobre a verdade a respeito da mãe de Nick. Já Adalind toma um pequeno susto durante um ultrassom. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Coca |
|
Overview |
Adalind tem uma surpresa durante o ultrassom. Juliette consegue novas informações sobre a mãe de Nick. Hank e Nick analisam um caso em um bairro de classe média, onde todos fazem menção a uma velha lenda espanhola. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эль Кукуй |
|
Overview |
Джульетта замечает подозрительные письма на почте Ника, подписанные как «М». Она спрашивает об этом своего парня, и то рассказывает о своей матери. Адалинда делает УЗИ, в результате которого слышны целых два сердцебиения плода. Джульетта с Ником решает определить местонахождение его матери. Ник рассказывает Монро о схлынивании Рэя, и тот подсказывает ему название существа. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Coco |
|
Overview |
Nick y Hank están en el caso que ocurre en un barrio de clase media, que parece tener muchas similitudes con actos de justicia y que a su vez tiene un parecido con una vieja leyenda hispana. Por otra parte Juliette descubre la verdad acerca de la madre de Nick. Mientras en tanto, Adalind pasa por un susto durante su ultrasonido. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เอลคูคุย |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|