Translations 16
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
The Dukes of Hazzard |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Serija prati Boa i Lukea Duke, dva rođaka koji žive u ruralnom dijelu izmišljenog okruga Hazzard, sa svojom rođakinjom Daisy i pametnim starim ujakom Jesseom. Utrkuju se u preuređenom Dodgeu Chargeru iz 1969., general Leeu, izmicavši se korumpiranom povjereniku Jeffersonu Davisu "Bossu" Hoggu i njegovom nesposobnom šerifu, Roscu P. Coltraneu. Bo i Luke su ranije osuđeni na uvjetnu kaznu zbog ilegalnog prijevoza rakije. Njihov ujak Jesse se nagodbio s vladom SAD-a da će zauzvrat prestati s proizvodnjom rakije. Kao rezultat toga, Bo i Luke ne smiju nositi vatreno oružje (umjesto toga, često koriste složene lukove, ponekad i strelice s zašiljenim vrhom dinamita) ili napustiti okrug Hazzard, ponekad čak i smiju otići iz okruga, ali se moraju vratiti u određeno vrijeme. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Царете на хаоса |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Братовчедите Бо и Люк Дюк и тяхната кола "Генерал Лий", подпомагани от братовчедката Дейзи и чичо Джеси, имат постоянен спор с властите на областта... |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
杜克兄弟 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
表兄弟Bo和卢克·杜克(Luke Duke)以及他们的汽车“李将军(General Lee)”在表兄弟黛西(Cousin Daisy)和杰西叔叔(Uncle Jesse)的协助下,与哈扎德县(Boss Hogg和Sheriff Coltrane)的当局进行了激烈的战斗,并下了一系列的新生活经常受到诡计多端的霍格的支持。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Dukes of Hazzard |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The Dukes of Hazzard speelt zich af op het platteland van de staat Georgia in Hazzard County, een fictieve county. Centraal staat de familie Duke, bestaande uit Jesse, zijn neven Bo en Luke, en zijn nichtje Daisy. Bo en Luke hebben een auto, de General Lee, een Dodge Charger 1969 RT, waarmee ze geregeld races houden en stunts uithalen. De Dukes liggen vaak overhoop met de plaatselijke autoriteiten: burgemeester, J.D. ("Boss") Hogg en sheriff Rosco. Boss Hogg is namelijk corrupt tot op het bot, en heeft het om uiteenlopende redenen voorzien op de boerderij van de Dukes. Zijn plannen om deze te bemachtigen, als mede andere van zijn snode plannen, worden vaak gedwarsboomd door de Dukes. Hogg huurt vaak criminelen van buiten de stad in om hem te helpen de Dukes in een kwaad daglicht te stellen, en grijpt elke kans aan om de Dukes te laten arresteren. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Dukes of Hazzard |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cousins Bo and Luke Duke and their car "General Lee", assisted by Cousin Daisy and Uncle Jesse, have a running battle with the authorities of Hazzard County (Boss Hogg and Sheriff Coltrane), plus a string of ne'er-do-wells often backed by the scheming Hogg. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Shérif, fais-moi peur ! |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
À bord de leur bolide baptisé General Lee, les cousins Duke règnent sur les routes de leur comté de Hazzard. Aidés par leur cousine Daisy et leur oncle Jesse, ils rétablissent la justice, mise à mal par les agissements de l'ignoble Boss Hogg, en n'oubliant jamais de tourner en ridicule Rosco, le shérif. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein Duke kommt selten allein |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Die Brüder Bo und Luke Duke befinden sich in ständigen Auseinandersetzungen mit Boss Hogg, dem Bürgermeister und Patriarchen ihrer Heimatstadt Hazzard County, eines gemütlichen kleinen Südstaatennestes in unmittelbarer Nähe der Millionenmetropole Atlanta. Den Dukes werden ständig der Schmuggel von illegal gebranntem Alkohol und diverse andere Vergehen vorgeworfen. Dadurch entstehen in jeder Folge Verfolgungsjagden durch die sandigen und huckeligen Ortsverbindungsstraßen des Landkreises. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ντιουκς |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ο Μπο και ο Λουκ Ντιουκ είναι ξαδέλφια. Είναι οι περίφημοι Ντιουκς της κομητείας του Χάζαρντ, που οργώνουν τους δρόμους με το αυτοκίνητό τους, τον «Στρατηγό Λη». Αποτελούν το άχτι του Μπος Χογκ, του τοπικού διεφθαρμένου επιτρόπου καθώς και του σερίφη Ρόσκο, που κάνει ό,τι μπορεί για να τους συλλάβει για επικίνδυνη οδήγηση. Στις περιπέτειες τους συμμετέχουν ο θείος Τζες και η όμορφη ξαδέρφη τους Ντέζι. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Hazárd megye lordjai |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Hazárd megyében semmi sem az, aminek látszik. Bo és Luke, a két unokatestvér Lee tábornok nevű autójukon száguldozva tartják szemmel a megye dolgait, s tesznek igazságot ott, ahol szükség van rájuk. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Hazzard |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Georgia, Stati Uniti. Nell'immaginaria contea di Hazzard si susseguono le rocambolesche avventure della famiglia Duke, composta dai giovani cugini Bo, Luke e Daisy e da Jesse, un loro saggio e anziano zio. Nonostante i sani principi di lealtà e correttezza, che i Duke hanno sempre messo davanti ad ogni cosa, anche loro, come nella migliore tradizione di molte famiglie del profondo sud, non hanno mai rinunciato alla distillazione clandestina di whisky. Questa debolezza, in passato, è stata la causa, per loro, di problemi con la giustizia ed è per questo motivo che, Bo e Luke, si trovano ora in libertà condizionata. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
爆発!デューク |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Hazardo ketvertukas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Šiuolaikinė istorija pasakoja linksmųjų geraširdžių pusbrolių Bo ir Luko Djukų bei jų žaviosios pusseserės Deisės, išdidžios trumpiausių šortų Amerikos pietuose savininkės, nuotykius. Hazardo apygarda, kurioje gyvena šaunioji trijulė, visuomet didžiavosi klaidžiausiais šunkeliais, stipriausia namine ir gražiausiomis merginomis visoje Džordžijos valstijoje. Jaunoji Djukų trijulė iš širdies tuo mėgaujasi. Dažnai. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Diukowie hazzardu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Kuzyni Bo (John Schneider) i Luke Duke (Tom Wopat), wraz z krewną Daisy (Catherine Bach) i wujkiem Jessem (Denver Pyle), toczą bitwę z władzami hrabstwa Hazzard w Georgii - szeryfem Coltrane'em (James Best) oraz skorumpowanym politykiem, szefem Hoggiem (Sorrell Booke). Para Robin Hoodów z wiejskiej społeczności gdziekolwiek się pojawi, zawsze wpada w kłopoty z prawem. Na szczęście ucieczki stają się łatwiejsze, kiedy poruszają się swoim dogem chargerem zwanym Generałem Lee. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Os Gatões |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
No Condado de Hazzard, no interior do estado da Geórgia, Tio Jesse, comanda um rancho onde ele produzia e comercializava uísque clandestino. Ele contava com a ajuda dos sobrinhos Bo Duke e Luke Duke e da bela sobrinha Daisy. Os quatro viviam suas aventuras pelo rancho e o comercio andava bem, até serem descobertos pela polícia. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дюки их Хаззарда |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Действие сюжета разворачивается в наши дни и закручено вокруг приключений закадычных двоюродных братьев Бо и Люка Дьюков, которым благодаря своей неотразимой кузине Дэйзи и контрабандисту-самогонщику дяде Джессу удается спасти семейную ферму от полного уничтожения коррумпированным комиссаром округа Хаззард Боссом Хоггом. Вступив в противоборство с местными властями, герои постоянно от них ускользают самыми замысловатыми способами, гоняя по округу на своем знаменитом оранжевом «додже» 1969 года выпуска, получившем прозвище «Генерал Ли»… |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Los Dukes de Hazzard |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cuenta la historia de Bo y Luke Duke, dos primos que luchan contra la injusticia en el condado de Hazzard, "encabezada" por el corrupto comisionado Boss Hogg y su mano derecha, el comisario Rosco P. Coltrane. |
|