The Weaker Sex (1995)
← Terug naar aflevering
Translations 28
Bosnisch (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaars (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinees (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Deens (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Duits (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Schwächling des Jahres |
|
Overview |
Peggy besucht einen Selbstverteidigungskurs – mit durchschlagendem Erfolg: Als sie vor laufenden Kameras einen Taschendieb unschädlich macht, während Al sich gegen den Kurs ausspricht, wird Peggy als Heldin gefeiert. Al aber wird zum Feigling erklärt. Ein Versuch, sein Image aufzubessern, misslingt. Al wird zum Gespött der Welt. Er sieht nur noch einen Weg, die Öffentlichkeit von seinem Mut zu überzeugen: Als Genghis um Kellys Hand anhält, bekommt er Als Faust zu spüren. |
|
Engels (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Weaker Sex |
|
Overview |
Al says he thinks women are weak when Peggy and Marcy begin taking a self defense class. But a newscrew labels Al as weak when Peggy punches a man trying to steal Al's wallet. |
|
Fins (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
Frans (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une femme à poigne |
|
Overview |
Peggy et Marcy suivent des cours de self-défense, au grand désespoir de Al, qui pense qu'une femme ne pourra jamais se défendre aussi bien qu'un homme. Plus tard, Peggy arrête un voleur à la tire, alors que Al ne bouge pas d'un pouce. Le journal local entend parler de cette histoire et traite Al de lâche. Ce dernier va devoir réagir ! |
|
Georgisch (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebreeuws (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
המין החלש |
|
Overview |
אל לועג לפגי ולמארסי כאשר הן לוקחות שיעורי הגנה עצמית בקניון, אך לאחר שפגי מצילה אותו משודד בשידור חי בטלוויזיה, אל צריך למצוא דרך להרוויח מחדש את הגבריות שלו. |
|
Hongaars (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A gyengébb nem |
|
Overview |
Al nyilvánosan megszégyenül, amikor Peggy elkap egy zsebtolvajt. Mivel egy TV stáb épp interjút készít a közelben Peggy -ből egy csapásra hős lesz. Al-nek természetesen ki kell valamit találnia, hogy visszanyerje tekintélyét. |
|
Italiaans (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Kroatisch (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Litouws (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Nederlands (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Noors (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Oekraïens (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Pools (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portugees (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Roemeens (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Servisch (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovaaks, Slowaaks (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spaans; Castiliaans (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¿El sexo débil? |
|
Overview |
Peggy es considerada como una heroína al detener a un carterista, mientras Al sufre el escarnio público. |
|
Spaans; Castiliaans (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Tsjechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Slabší pohlaví |
|
Overview |
Peggy se účastní třídy sebeobrany. A co je horší, je brzy povýšena do pokročilé třídy. To způsobuje, že se Al cítí emasculovaný. Aby Peg upustil od třídy sebeobrany, navrhuje Kelly, aby Al vzal… |
|
Zweeds (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Weaker Sex |
|
Overview |
Efter att Peg räddat Al från en rånare, klär han själv ut sig till rånare i hopp om att rädda sin stolthet. |
|