Girls Just Want to Have Fun (1) (1987)
← 에피소드로 돌아가기
Translations 28
그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Τα κορίτσια θέλουν να διασκεδάσουν (1) |
|
Overview |
Η Μάρσι ύστερα από έναν καυγά με τον Στηβ πηγαίνει με την Πέγκυ και τις φίλες της σε ένα κλαμπ με πρόγραμμα ανδρικού στριπτίζ, όπου και χάνει κατά λάθος τη βέρα του γάμου της στα εσώρουχα του χορευτή. |
|
네덜란드어 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Girls Just Want to Have Fun (1) |
|
Overview |
Marcy en Steve hebben ruzie, wat ertoe leidt dat Marcy samen met Peggy en haar vriendinnen naar een stripclub gaat, waar Marcy per ongeluk haar trouwring verliest ... in de broek van een stripper. |
|
노르웨이어 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
덴마크어 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Frauen wollen auch mal Spaß (1) |
|
Overview |
Glück im Unglück: Als Kühlschrank ist kaputt. Doch zur Reparatur taucht eine attraktive Mechanikerin auf. Sommerlich bekleidet, stellt sie ihre körperlichen Vorzüge zur Schau. Auch Nachbar Steve erscheint, um sich an dem Anblick zu ergötzen. Der Spaß hat jedoch schnell ein Ende, als Marcy auftaucht. Um die lüsternen Kerls abzustrafen, besucht sie mit Peggy und anderen Freundinnen eine Herrenstrip-Bar. Die feministische Marcy ist entsetzt – anfangs. |
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
루마니아어 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
리투아니아어 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
보스니아어 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
불가리아어 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
세르비아어 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 5 |
|
Overview |
—
|
|
스웨덴어 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Girls Just Want to Have Fun (1) |
|
Overview |
När Peggy, Marcy och de andra flickorna i grannskapet går på en manlig strippbar är inte oskulden det enda som Marcy blir av med. |
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Las chicas quieren divertirse I |
|
Overview |
Marcy se enfada con Steve porque este se dedica a comerse con los ojos a una hermosa reparadora de neveras en compañía de Al y se va de marcha con Peggy, que la lleva a un local de striptease masculino. Aunque al principio le parece inmoral que todos los bailarines conozcan a Peg por su nombre de pila, Marcy acaba animándose a depositar dólares en las entrepiernas de los muchachos con tanto fervor que acaba por perder su anillo de casada en los calzoncillos de un exótico stripper llamado Zorro. |
|
스페인어 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
슬로바키아어 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Dievčatá sa chcú baviť 1. časť |
|
Overview |
—
|
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Girls Just Want to Have Fun (1) |
|
Overview |
Marcy and Steve have a fight, which leads to Marcy joining Peggy and her friends going to a strip club, where Marcy accidentally loses her wedding ring ... down a stripper's pants. |
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
조지아어 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Děvčata se chtějí bavit – část 1 |
|
Overview |
Al a Steve jsou plně zaměstnáni krásnou opravářkou, která se přijela k Bundovým podívat na porouchanou ledničku. Jako pomstu se rozhodne Peggy vyrazit Marcy do striptérského klubu a chlapům ukázat, zač je toho loket... |
|
크로아티아어 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 5 |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
폴란드어 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dziewczyny lubią zabawę. Część 1 |
|
Overview |
Peggy i Marcy odwiedzają klub z męskim striptizem. |
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Il faut bien s'amuser - 1ère partie |
|
Overview |
Suite à une dispute avec son mari, Marcy se réfugie chez les Bundy. Pour lui remonter le moral, Peg lui propose de se rendre dans un club de strip-tease masculin. Sur place, Marcy perd son alliance... |
|
핀란드어 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
헝가리어 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Női szórakozás, 1. rész |
|
Overview |
Bundy-éknál elromlik a hűtő, és egy gyönyörű nő érkezik megjavítani. Méghozzá annyira jó nő, hogy Al áthívja Steve-et, hogy ellenőrizze a munkáját. Marcy átjön és tetten éri őket, ezek után pedig úgy dönt, hogy inkább a környékbeli lányokkal tölti az estét. Végül egy olyan lokálban kötnek ki, ahol férfiak vetkőznek. |
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
בנות רוצות רק להנות, חלק א' |
|
Overview |
סטיב ומארסי רבים, מה שמוביל את מארסי להצטרף אל פגי וחברותיה שהולכות למועדון חשפנות. במהלך השהות במועדון, מארסי מאבדת את טבעת הנישואים שלה, שנופלת אל תוך מכנסיו של אחד החשפנים במועדון. |
|