Friendly Fire (2003)
← Back to episode
Translations 23
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 15 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 15 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Friendly Fire |
|
Overview |
In yet another ""ripped from the headlines"" episode, Harm takes his turn on the bench in a 'friendly fire' incident, whereby British troops were killed after an American pilot accidently dropped his bomb ordnance on their location. Mac is assigned to prosecute the pilot, but has to deal with Harm's repeated impartial rulings. Harm though has his own problems as the SecNav makes it crystal clear to him that a conviction is required to satisfy the British. News reporter Bill O'Reilly is featured. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tirs amis |
|
Overview |
Un pilote américain est jugé pour avoir bombardé par erreur des troupes britanniques en Afghanistan. Mac, chargée de l'accusation, est soumise à la pression du secrétaire d'Etat à la Marine... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Unter Beschuss |
|
Overview |
Als sich Commander Ridley auf einem Kontrollflug über Afghanistan befindet, sieht er plötzlich am Boden Luftabwehrfeuer. Die Zentrale fordert ihn auf, in Wartestellung zu gehen, aber als er erneut beobachtet, dass auf ihn geschossen wird, zündet er eine Präzisionsbombe – die eine britische Einheit trifft und mehrere Soldaten tötet. Ridley wird vor das Kriegsgericht gestellt, dem Harm als Richter vorsitzt – mit zu viel Sympathie für den Piloten, findet Mac … |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 15 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Fuoco amico |
|
Overview |
Per la prima volta Rabb deve presiedere come giudice in una corte marziale nel procedimento contro un capitano statunitense accusato di aver ucciso con una bomba tre soldati inglesi durante un'esercitazione. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 15 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 15 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 15 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Fuego amigo |
|
Overview |
Mac debe defender a un piloto en un caso tremendamente difícil. El hombre accidentalmente dejo caer una bomba por error, en el lugar en el que aguardaban las tropas británicas, matando a un gran número de hombres. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 15 |
|
Overview |
—
|
|