The Vision (2016)
← Back to episode
Translations 45
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الرؤيا |
|
Overview |
بينما يستعد "بيورن" للإبحار إلى عرض البحر الأبيض المتوسط، يواجه "راغنار" تحديات جديدة لتزويد سفنه بالرجال، في حين ترى "أوسلوغ" رؤيًا مرعبة. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 12 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Central Khmer (km-KM) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
幻象 |
|
Overview |
比约恩准备航行去地中海,拉格纳在为船队配备人手时面临新的挑战。亚丝拉奇看到了一个可怕的幻象。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 12 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 12 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vidění |
|
Overview |
Bjorn se připravuje na plavbu do Středozemního moře. Ragnarovi se nedaří sehnat posádku na jeho vlastní lodě. Aslaug má strašlivé vidění. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Vision |
|
Overview |
De lokale i Kattegat håner Ragnar, fordi guderne har forladt ham, mens han kæmper med sin færd til Wessex. Bjorn forbereder sig på at udleve sin drøm om at udforske Middelhavet. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Vision |
|
Overview |
Als Ragnar met moeite op zoek gaat naar een bemanning voor zijn reis naar Wessex geven de mensen van Kattegat hem een berisping ze vinden dat de goden hem hebben verlaten. Het is Bjorn die met zijn charisma en zijn onvervulde droom de mensen enthousiast maakt om, met nieuwe door Floki gebouwde boten, naar Middellandse-Zeegebied te varen. Ragnar daar en tegen moet het doen met oude verweerde boten en een omgekochte bemanning. Aslaug voorziet dat zijn vloot zal vergaan in een zware storm maar haar waarschuwing wordt in de wind geslagen door haar zoon Ivar en Ragnar zelf. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Vision |
|
Overview |
The Kattegat locals chide Ragnar that the gods have deserted him as he struggles to crew his voyage to Wessex. It's Bjorn who has charisma now as he prepares to fulfill his long-held dream to explore the Mediterranean in a sleek new boat built for him by Floki. By contrast, Ragnar must accept weathered boats and a crew he has bribed but when Aslaug foresees that the fleet will be lost in a vicious storm her warnings go un-heeded by Ragnar and her precious son, Ivar. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 12 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 12 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Vision |
|
Overview |
Les habitants de Kattegat se détournent de Ragnar, qui lutte pour rassembler sa flotte, persuadés que les dieux l'ont abandonné. Aslaug lui prédit un naufrage. Bjorn, au contraire, a le vent en poupe, tandis qu'il prépare son exploration en Méditerranée. L'expédition se fera à bord d'un nouveau bateau, flamboyant, construit pour lui Floki... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Vision |
|
Overview |
Ragnar braucht Anhänger, die bereit sind, mit ihm nach England zu segeln. Seine Söhne, aber auch sein Volk tragen ihm die Vernachlässigung seiner Pflichten noch immer nach. Nur Ivar hält zu ihm. Doch Aslaug möchte Ivars Reise verhindern. Sie hat geträumt, dass er bei einem Sturm ums Leben kommt. Ivar will die Chance allerdings nutzen, um endlich zu beweisen, wer er wirklich ist und was er leisten kann … (Text: ProSieben Fun) |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το Όραμα |
|
Overview |
Καθώς ο Μπιορν ετοιμάζεται να σαλπάρει για τη Μεσόγειο, ο Ράγκναρ αντιμετωπίζει νέα προβλήματα με την επάνδρωση των πλοίων του. Η Άσλαγκ βλέπει ένα φρικτό όραμα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
החיזיון |
|
Overview |
רגנאר מתקשה לגייס לוחמים שיצטרפו למסע שלו חזרה לאנגליה. ביורן מתכונן להפלגה שלו לרומא עם האפדן והמלך הרלד, ולאגרתה באה להיפרד ממנו. אסלוג רואה מבהיל ומנסה למנוע את התגשמותו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A látomás |
|
Overview |
Ragnar nem tántorodik el a wessexi úttól, még úgy sem, hogy figyelmeztetik: az istenek elhagyták őt. Björn közben elkezdi valóra váltani az álmát, hogy felfedezze a mediterrán vidékeket. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La visione |
|
Overview |
Mentre Bjorn si appresta a salpare per il Mediterraneo, Ragnar affronta nuove sfide per arruolare uomini per le sue navi. La regina Aslaug ha una visione terrificante. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第12話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
예지몽 |
|
Overview |
순조롭게 지중해 원정을 준비하는 비욘. 하지만 라그나는 건장한 전사를 모으는 일조차 쉽지 않다. 끔찍한 예지몽을 꾼 아슬라우그, 대체 어떤 재앙이 다가오고 있는가. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 12 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Vision |
|
Overview |
Bjørn forbereder seg på å sette seil mot Middelhavet, og Ragnar har problemer med å finne mannskap til skipene sine. Aslaug får et grusomt syn. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 12 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wizja |
|
Overview |
Mieszkańcy Kattegat drwią z Ragnara, ponieważ ich zdaniem odwrócili się od niego bogowie - dlatego nie może zebrać załogi. Bjorn organizuje wyprawę na Morze Śródziemne, by zrealizować swoje marzenia. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Visão |
|
Overview |
Os habitantes locais de Kattegat dizem a Ragnar que os deuses o deixaram ao mesmo tempo em que ele sofre para reunir o necessário para a viagem a Wessex. É Bjorn que possui o carisma agora, conforme se prepara para realizar seu sonho de longa data de explorar o Mediterrâneo em um novo barco construído por Floki. Em contrapartida, Ragnar deve aceitar embarcações usadas e uma tripulação que ele subornou. Mais tarde, Aslaug tem a premonição que a frota será perdida em uma grande tempestade e avisa a Ragnar e seu filho precioso, Ivar, mas eles não escutam. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Viziunea |
|
Overview |
Bjorn se pregătește să plece pe Mediterană, iar Ragnar are parte de noi încercări când e să angajeze oameni pe navele sale. Aslaug are o viziune terifiantă. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Видение |
|
Overview |
В Каттегат прибыли Харальд с братом, чтобы присоединиться к походу Бьорна. На празднике отплытия Лагерта пригрозила Аслауг, что вернёт себе всё, что та у неё отняла. Люди не простили Рагнару сокрытие правды о погибших в Уэссексе родичах, поэтому пришлось заплатить им за согласие идти под его началом, но видно сами Боги отвернулись от конунга: первый же шторм разметал флотилию. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 12 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 12 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La visión |
|
Overview |
Ragnar procura equipar su viaje a Wessex, aún siendo advertido que los dioses lo han abandonado; Bjorn se prepara para cumplir su sueño de explorar el Mediterráneo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La visión |
|
Overview |
Mientras Bjorn se prepara para navegar el Mediterráneo, Ragnar no encuentra suficientes tripulantes para sus naves. Aslaug tiene una tremenda visión. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Vision |
|
Overview |
Invånarna i Kattegatt hånar Ragnar och säger att gudarna har övergett honom när han kämpar för att hitta en besättning som kan segla med honom till Wessex. Björn gör sig redo att förverkliga sin dröm om att utforska Medelhavet. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Vizyon |
|
Overview |
Bjorn gemiyle Akdeniz'e açılmaya hazırlanırken Ragnar kendi gemilerine mürettebat bulmakla ilgili yeni zorluklarla karşılaşır. Aslaug korkunç şeyler olacağını sezer. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Видіння |
|
Overview |
Місцеві жителі Каттегат сперечаються з Рагнаром, що боги покинули його, коли він щосили намагається організувати свою подорож до Вессексу. Це Бьорн, який має харизму зараз, коли він готується виконати свою давню мрію досліджувати Середземне море на гладкому новому човні, побудованому для нього Флокі. На відміну від цього, Рагнар повинен прийняти вивітрені човни і екіпаж, який він підкупив, але коли Аслауг передбачає, що флот буде втрачений в порочний шторм, її попередження не прислухаються Рагнар і її дорогоцінний син Івар. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|