William, Tell (1998)
← 에피소드로 돌아가기
Translations 26
네덜란드어 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
William, Tell |
|
Overview |
Grace raakt helemaal van slag wanneer ze er achter komt dat Will aantrek heeft van iemand en hij daarover niets aan haar verteld heeft. |
|
덴마크어 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der geheimnisvolle Klient |
|
Overview |
—
|
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
루마니아어 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
보스니아어 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
불가리아어 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Cuéntamelo, William |
|
Overview |
Grace se vuelve paranoica al pensar que Will no se lo cuenta todo cuando Jack le confiesa que tuvo en una ocasión un affair con uno de sus clientes. Sus sospechas aumentan cuando Will queda con Karen para una cita discreta en la se hablará de sus problemas legales pero éste tan sólo le cuenta a Grace que está con un cliente. |
|
슬로바키아어 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
아랍어 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
William, Tell |
|
Overview |
When Jack reveals to Grace that Will once had an affair with a "client," she becomes paranoid that Will is keeping secrets from her. Her suspicions continue to grow when Will meets Karen for a discreet meeting to discuss her legal problems and will only tell Grace he's meeting with a client. |
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il cliente |
|
Overview |
Quando Jack rivela a Grace che Will poco tempo prima ha avuto una storia con un suo cliente, la giovane diventa paranoica temendo che l'amico le nasconda dei segreti. I sospetti della designer crescono quando Will incontra Karen in un meeting segreto per discutere dei problemi legali della donna, ma a Grace dice solo che deve incontrare un "cliente"... |
|
일본어 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
조지아어 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
터키어 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les P'tits Secrets |
|
Overview |
Grace demande à Jack de l'aider au bureau en l'absence de Karen, partie en vacances. Au fil des confidences, Grace apprend que Will a eu une aventure avec une femme. Elle ne supporte pas qu'il ait pu lui cacher quelque chose... |
|
핀란드어 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
한국어 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
헝가리어 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
וויליאם, ספר |
|
Overview |
כאשר ג'ק מגלה לגרייס שוויל נהל רומן עם אחד מלקוחותיו, גרייס מפתחת פרנויה שוויל מסתיר ממנה סודות. החששות שלה מתחזקים כאשר וויל נפגש עם קארן לפגישה דיסקרטית בנוגע לענייניה המשפטיים, אבל מספר לה שהוא רק נפגש עם לקוח. |
|