Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
I, Darrin, Take This Witch, Samantha |
|
Overview |
Recently married Darren Stephens receives a shock when he discovers that his bride is a witch. Samantha uses her powers to get back at Darrin's condescending ex-girlfriend Sheila. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un conte de sorcière |
|
Overview |
Samantha et Jean-Pierre filent le parfait amour et décident donc de se marier. Petit problème, le futur ignore tout des pouvoirs magiques de sa dulcinée... Le soir des noces, Endora, la mère de Samantha, apprend que sa fille va épouser un simple mortel. De son côté, la charmante sorcière décide qu'il est temps d'avouer la vérité à son conjoint... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 1 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Flitterwochen |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 1 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
GIURO: SONO UNA STREGA! |
|
Overview |
Darrin Stephens è un giovane agli inizi di una brillante carriera nel fiorente campo della pubblicità, Samantha è una splendida donna convinta che l'amore venga prima di ogni altra cosa. Il caso vuole che i due inizino a incontrarsi, anzi, a scontrarsi casualmente in diversi luoghi della città. E se Cupido ci ha messo lo zampino, sembra naturale che i due giovani decidano di smettere di "giocare all'autoscontro" e inizino seriamente a pensare a un rapporto d'amore. Così, presto, arriva il momento di dire "sì". Qualcosa di strano in tutto questo? Niente affatto, a parte un piccolo dettaglio: Samantha è una strega, una vera, autentica fattucchiera, con tanto di scopa e pentolone e la prima notte di nozze è per Samantha il momento migliore per dire a suo marito Darrin la verità… |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
花嫁は魔女だった |
|
Overview |
魔女サマンサはダーリンと結婚し新生活を始める。ある日二人はダーリンの元恋人シーラのホーム・パーティーに呼ばれたが、シーラの度重なる意地悪に頭にきたサマンサは…。 |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Casei-me com uma Feiticeira |
|
Overview |
Samantha e Darrin decidem se casar. Endora descobre que o futuro marido de sua filha é um mortal e tenta acabar com o romance. Samantha revela seus poderes para Darrin. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Я, Даррин, беру эту ведьму Саманту в жёны |
|
Overview |
Даррин Стивенс и Саманта женятся, но каково же удивление Даррина, когда он узнаёт в первую брачную ночь, что его жена… ведьма, с метлой и зельями. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Yo, Darrin, quiero a esta bruja, Samantha.. |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|