He Got Game, She Got Cats (2012)
← Back to episode
Translations 11
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
Ryan není rád sám ve svém domě. Ve skupině Ryan povzbuzuje Sonia, aby se rozešla se svým přítelem. Ona ano, ale pak se stane kočičí dámou. Ryan se musí vypořádat s dopadem. Ryan také pomáhá Georgeovi nahradit ztracený basketbalový míč. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
He Got Game, She Got Cats |
|
Overview |
Ryan does not like to be alone in his house. At group, Ryan encourages Sonia to break up with her boyfriend. She does, but then becomes the cat lady. Ryan has to deal with the fallout. Also, Ryan helps George replace a lost basketball. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Histoires de chat |
|
Overview |
Ryan se sent seul. Carrie, son assistante, est excédée par son comportement et ne supporte plus de passer toutes ses soirées avec son patron. Pour tromper son ennui, il suit la jeune femme dans tous ses déplacements et s’incruste même dans son cercle d’amies. Sonia, une de ses partenaires au groupe de soutien, se sent elle aussi un peu abandonnée. Depuis que Ryan l’a aidée à rompre avec son petit ami, elle se rapproche de lui, allant même jusqu’à le considérer comme son meilleur ami. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Katzenjammer |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|