Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
太阳默示录 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
柳舷一郎本来出生在一个政治家的家庭中,背负着将来要成为一名政治家的命运。但是,在02年8月10富士山发生了大规模的火山爆发,结果造成了以琵琶湖为中心的日本分裂。舷一郎在逃难的过程中与双亲失散并失去了记忆,后来被一对台湾藉夫妇救起并一起逃往台湾。结果,日本由美国、中国进行分割统治,而日本难民则往世界各地避难而去……15年后,日本仍未复兴,而在台湾无法返回祖国的日本人与台湾人之间的摩擦已经达到了顶点。在这种情况下,舷一郎在命运之丝的操纵下,在富有正义感的台湾人与日本难民之间来回往赴……之后,他将要背负起日本难民的将来,把日本导入再生之路…… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Spirit of the Sun |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
On August 10 2002, the eruption of Mount Fuji, as well as a series of large-scale earthquakes and tsunamis, inflicts tremendous damage to Japan, sending the country into a state of emergency. Furthermore, another massive earthquake hits Japan on August 15, splitting the country into two. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Spirit of the Sun |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Le 10 août 2002, l'éruption du Mont Fuji, ainsi qu'une série de tremblements de terre et de tsunamis de grande ampleur, infligent d'énormes dégâts au Japon, plaçant le pays en état d'urgence. En outre, un autre tremblement de terre massif frappe le Japon le 15 août, divisant le pays en deux. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
太陽の黙示録 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|