Translations 32
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dítě mého nejlepšího přítele a moje dítě |
|
Overview |
Carla se vrací do práce a Turk, který ji do nemocnice doprovází, připraví grandiózní uvítání. Přesto se cítí být ve stínu Elliotiny snahy o to, aby se Carla cítila dobře. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
J.D. en Kim beginnen na te denken over hun toekomst en de toekomst van hun baby. Turk brengt Carla naar het ziekenhuis omdat ze moet bevallen. Jordan beschuldigt dokter Cox ervan dat hij niet beschermend genoeg is voor Jack. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby |
|
Overview |
J.D. and Kim start contemplating about their future and their baby's future. Meanwhile, Turk rushes Carla to the hospital after she goes into labor. And Jordan accuses Dr. Cox of not being a more defensive father towards Jack. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mon bébé et le bébé de mon pote |
|
Overview |
Carla est en plein travail et Turk est très excité car son bébé va naître. Mais manque de rater la naissance... Pendant ce temps, J.D. et Kim imaginent leur avenir et celui de leur futur bébé... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Mein Baby und sein Baby |
|
Overview |
J.D. und Kim müssen sich für oder gegen das Kind entscheiden. Weder eine Liste des Für und Wider, noch ein Münzwurf oder ein inneres Gefühl erleichtert ihnen die Entscheidung . Carlas Wehen setzen ein, und Turk ist eifrig bemüht, alles Notwendige zu erledigen. Doch was er auch für Carla tun will, es misslingt, sodass Elliott schließlich die Aufgabe übernimmt, Carla zu unterstützen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
התינוקת של המותק של החבר הטוב שלי והתינוק של המותק שלי |
|
Overview |
ג'יי-די וקים מהרהרים בעתיד ילדם ובעתידם המשותף. בינתיים, טורק מחיש את קרלה לבית החולים לאחר שהיא נכנסת לצירי לידה. וג'ורדן מאשימה את ד"ר קוקס בכך שהוא לא אב מגונן דיו כלפי ג'ק. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il bambino della bambina del mio migliore amico e il bambino della mia bambina |
|
Overview |
Carla deve partorire e viene quindi ricoverata in ospedale. Turk e J.D. sono pronti per festeggiare l'evento con una banda musicale. J.D. e Kim intanto devono decidere se tenere o meno il bambino. Alla fine chiederanno consiglio a Jordan e decideranno di tenerlo. Turk rimane per sbaglio intrappolato nella macchina del ghiaccio, in quanto sarebbe servito a Carla per raffreddare la sua bibita. Per questo motivo non riuscirà a stare vicino a Carla fino al momento del parto, quando riuscirà a togliere la mano incastrata ed andare in sala operatoria e vedere nascere sua figlia. Isabella "Izzie" Turk è nata e tutto il Sacro Cuore fa le congratulazioni alla neo-mamma Carla e al neo-papà Turk. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dziecko mojego najlepszego przyjaciela i moje dziecko |
|
Overview |
Kiedy J.D. i Kim usiłują zdecydować o tym, co zrobić z ciążą, Carla zaczyna rodzić. Turk czuje się przyćmiony przez Elliot. Jordan nie podoba się to, jak Cox traktuje Jacka – jak „kumpla do picia”, a nie trzyletniego chłopca. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ребенок детки моего лучшего друга и ребенок моей детки |
|
Overview |
У Карлы начались схватки и Терк просит Джей Ди срочно приехать. Карла и Эллиот спокойно сидят на кушетке, в то время как Тёрк и Джей Ди начинают операцию «Сумка». Приехав в больницу раньше Тёрка и Джей Ди, Эллиот помогает Карле собраться и успокоиться. Тёрк забывает сумку, делает ошибки, в то время как Эллиот продумала все до мелочей. Тёрк, наконец, говорит Эллиот, что это он должен заботиться о Карле. Она приносит извинения и отстраняется. Тёрк пробует получить лед для Карлы в автомате, но его рука застревает. Тем временем, роды осложняются и Карле делают операцию. Ребенок - Изабелла Терк – благополучно появляется на свет! Джей Ди и Ким продолжают обсуждения об их ребенке, даже поднимая вопрос об аборте - и составляют список «за» и «против». Джордан рассказывает им тайну ее прошлого и советует прислушаться к сердцу. Сын доктора Кокса Джек начинает говорить нехорошие, но правдивые вещи, а Перри это поощряет. Джордан убеждает Кокса перестать обращаться с их сыном как с приятелем - собутыльником. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mi hijo y el hijo de mi mejor amigo |
|
Overview |
Carla va a trabajar, pero Turk se ve ensombrecido or Elliot en su intento de apoyar a carla. J.D. y Kim discuten sus opiniones por su hijo, por si Kim debe o no abortar. Jordan se enfada con el Dr. Cox por tratar a su hijo jack como si fuerra un «colega para beber». |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby |
|
Overview |
JD och Kim blir förvånade över hur mycket de har gemensamt. Den nyblivna mamman Carla vill inte tillbaks till jobbet. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|