Translations 46

अरबीक (ar-SA)

Name

الحلقة 1

Overview

इंग्रजी (en-US)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

With Mr. Burns shot, Chief Wiggum investigates the crime, and nearly everyone in town has a motive. At the end, it all comes down to the Simpson DNA.

इटॅलियन (it-IT)

Name

Chi ha sparato al Signor Burns? Parte II

Overview

Chi ha sparato al Signor Burns? Parte I

इस्टोनियन (et-EE)

Name

Episode 1

Overview

उज्बेक (uz-UZ)

Name

Episode 1

Overview

कॅटलॅन; वालेननशियन (ca-ES)

Name

Episodi 1

Overview

कोरियन (ko-KR)

Name

누가 번즈 씨를 쐈나? Pt. 2

Overview

의문의 번즈 가해자의 정체를 알게 된다. 범인은 가장 귀여운 꼬마 용의자로 밝혀진다.

क्रोएशियन (hr-HR)

Name

Epizoda 1

Overview

ग्रिक, आधुनिक (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 1

Overview

चायनीज (zh-CN)

Name

谁开枪打了伯恩斯先生?(下)

Overview

在第六季结束时悬念被揭开,我们知道了刺杀伯恩斯先生的神秘人是谁。罪犯居然是所有嫌疑人之中最小最可爱的那个。

चायनीज (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

चायनीज (zh-HK)

Name

第 1 集

Overview

चेक (cs-CZ)

Name

Kdo postřelil pana Burnse? – část 2

Overview

Vyšetřování střelby stále pokračuje, obviněného Smitherse polapí a podrobí výslechu. Po krátkém vyšetřování policie zjistí, že je nevinný.

जपानीज (ja-JP)

Name

第1話

Overview

जर्मन (de-DE)

Name

Wer erschoss Mr. Burns? (1)

Overview

Die Polizei sucht fieberhaft nach dem Mann, der Mr. Burns niedergeschossen hat. Mr. Burns ist mit viel Glück mit dem Leben davon gekommen. Er erwähnt immer wieder einen Namen: Homer Simpson. In höchster Not flieht Homer. Er sucht das Krankenhaus auf, um mit Mr. Burns das schreckliche Missverständnis zu klären. Homer mag Mr. Burns zwar auch nicht – wie so viele -, aber deshalb schießt er noch keinen Menschen nieder.

जार्जियन (ka-GE)

Name

Episode 1

Overview

डच; फ्लेमिश (nl-NL)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

Wiggum onderzoekt de aanslag op Mr. Burns. Al snel blijkt dat een van de Simpsons de dader is.

डच; फ्लेमिश (nl-BE)

Name

Aflevering 1

Overview

डन्डोनेशियन (id-ID)

Name

Episode 1

Overview

डॅनिश (da-DK)

Name

Afsnit 1

Overview

तमिळ (ta-IN)

Name

Episode 1

Overview

तुर्किश (tr-TR)

Name

Who Shot Mr. Burns? Part II

Overview

Şerif, dizilerin parodisi olan bu bölümde Bay Burns'ü kimin vurduğuna dair bir soruşturma yürütür.

थाई (th-TH)

Name

Episode 1

Overview

नोर्वेजियन (no-NO)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

Lisa hjelper politiet med å finne ut hvem som skjøt Mr. Burns.

पर्शियन (fa-IR)

Name

‫قسمت 1

Overview

पोर्ट्युगिज (pt-BR)

Name

Quem Matou o Sr. Burns? (Parte 2)

Overview

Toda a nação ouve com toda a atenção quando o agressor do Sr. Burns finalmente é revelado.

पोर्ट्युगिज (pt-PT)

Name

Quem matou o Sr. Burns? - Parte 2

Overview

पोलिश (pl-PL)

Name

Kto postrzelił pana Burnsa?: część 2

Overview

W tym odcinku będącym parodią seriali komisarz Wiggum próbuje dowiedzieć się, kto postrzelił Burnsa.

फिन्नीश (fi-FI)

Name

Kuka ampui johtajan?, osa 2

Overview

Lisa on valmis auttamaan poliisia Burnsin murhaajan kiinnisaamisessa. Jäljet ikävä kyllä johtavat jonnekin lähistölle.

फ्रेंच (fr-FR)

Name

Qui a tiré sur Mr Burns ? (2/2)

Overview

Smithers se réveille avec la gueule de bois. Aux informations, on ne parle plus que de la tentative de meurtre qui visait à se débarrasser du démoniaque Burns. La recherche du suspect risque d'être difficile car tout le monde avait une raison de lui tirer dessus. Smithers est interrogé. Il ne se souvient plus trop de ses actes, mais après réflexion, il pense être le coupable ; il est aussitôt arrêté. Mais au fur et à mesure que l'enquête se poursuit, il est innocenté. La seule solution pour trouver le coupable, c'est d'interroger tous les suspects...

फ्रेंच (fr-CA)

Name

Qui a tiré sur M. Burns? (partie 2)

Overview

बुल्गेरियन (bg-BG)

Name

Кой застреля г-н Бърнс? (2)

Overview

युक्रेनियन (uk-UA)

Name

Хто стріляв у містера Бернса? Частина друга

Overview

З’ясовується хто ж таки стріляв у містера Бернса наприкінці попереднього сезону

रशियन (ru-RU)

Name

Кто стрелял в мистера Бёрнса? (Часть 2)

Overview

Ведётся расследование по делу о покушении на жизнь мистера Бёрнса. Подозреваемых хоть отбавляй, однако улик не хватает, чтобы обвинить кого-то конкретно.

रोमानियन (ro-RO)

Name

Cine l-a împușcat pe domnul Burns? Partea 2

Overview

Ofițerul Wiggum investighează cine l-a împușcat pe domnul Burns.

लिथ्यूएनीयन (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

लुक्जेनबर्गिश, लेट्जीबुर्गिश (lb-LB)

Name

Episode 1

Overview

लॅटवियन (lv-LV)

Name

Epizode 1

Overview

विएतनामिज (vi-VN)

Name

Episode 1

Overview

सर्बियन (sr-RS)

Name

Епизода 1

Overview

स्पॅनीश, कॅस्टिलियन (es-ES)

Name

¿Quién disparó al Sr. Burns? (segunda parte)

Overview

La policía comienza las investigaciones del crimen mientras Burns se recupera en el hospital. Hay varios sospechosos con motivos para querer vengarse de Burns, pero todos ellos son descartados cuando una prueba de ADN señala que el culpable es un miembro de la familia Simpson.

स्पॅनीश, कॅस्टिलियन (es-MX)

Name

¿Quién mató al Sr. Burns? (segunda parte)

Overview

La policía comienza las investigaciones del crimen mientras Burns se recupera en el hospital. Hay varios sospechosos con motivos para querer vengarse de Burns, pero todos ellos son descartados cuando una prueba de ADN señala que el culpable es un miembro de la familia Simpson.

स्लोवाक (sk-SK)

Name

Epizóda 1

Overview

स्विडीश (sv-SE)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

हन्गेरियन (hu-HU)

Name

Ki lőtte le Mr. Burns-t? (2. rész)

Overview

हिब्रु (he-IL)

Name

מי ירה במר ברנס? חלק ב'

Overview

בפרק הראשון לעונה, מגלים תושבי העיר מי באמת ירה במר ברנס. טיטו פואנטה בתפקיד אורח.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login