22 Short Films About Springfield (1996)
← Back to episode
Translations 46
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 21 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
22 кратки филмчета за Спрингфийлд |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 21 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
关于春田镇的22部短片 |
|
Overview |
在一系列短小的、彼此关联的关于春田镇居民的小故事中,我们看到斯金纳校长邀请了查尔默斯主管来用餐,玛吉被锁在了信报箱里,霸凌别人的尼尔森自己尝到了苦果。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 21 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 21 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 21 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dvaadvacet krátkých filmů o Springfieldu |
|
Overview |
Netradiční pohled na obyvatele Springfieldu. Bart a Milhouse jsou zvědaví, jestli se obyvatelům Springfieldu stává něco zajímavé, a tak se blíže podívají na životy svým rodičů, kamarádů, příbuzných a dětí. Sanjay a Apu se vydají na party, MArge se snaží dostat žvýkačku z Líziných vlasů, včelí žihadlo donutí Smitherse navštívit nemocnici, Barney splatí svůj dvoutisícový dluh, ale Haďák peníze ukradne, Skinner pozve inspektora Chalmerse na večeři, Homer zamkne Maggie v automatě na noviny, šerif Wiggum a Lou diskutují o tom, jaké jsou rozdíly mezi Šáša Burgerem a McDonaldem... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 21 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
22 Short Films About Springfield |
|
Overview |
Bart en Milhouse vragen zich af of er ooit wel eens iets interessants gebeurt in Springfield. Dit leidt tot een reeks bijzondere gebeurtenissen, die allemaal met elkaar verbonden lijken te zijn. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 21 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
22 Short Films About Springfield |
|
Overview |
Bart and Milhouse wonder if anything interesting happens to the citizens of Springfield, which leads to a series of interconnected vignettes. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
22 tarinaa |
|
Overview |
Bart tuumailee, mitä kaikkea Springfieldin asukkaille nyt juuri eri puolilla tapahtuu. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
22 courts-métrages sur Springfield |
|
Overview |
Bart et Milhouse sont en train de cracher sur les voitures du haut d'un pont lorsqu'ils se demandent ce qui peut bien se passer dans Springfield au moment où ils parlent. Pendant ce temps, Apu décide de prendre sa première pause depuis plusieurs années. Lisa quant à elle reçoit un chewing-gum dans les cheveux. Marge essaye tout ce qui est possible pour le lui enlever mais ça ne fait qu'empirer les choses. Smithers se fait piquer par une guêpe dans l'oeil alors qu'il faisait du vélo et le docteur Nick Riviera s'occupe d'opérer Abraham Simpson. Le serpent fait un hold-up dans le bar de Moe tandis que l'inspecteur Chalmers rend visite à Skinner pour manger chez lui... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
22 courts métrages sur Springfield |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
22 Kurzfilme über Springfield |
|
Overview |
Springfield ist eine überaus ereignisreiche Stadt. Dort kann wirklich jedermann ganz besondere Erlebnisse haben. Dass dem so ist, beweisen 22 Kurzfilme: Apu zum Beispiel kann nur fünf Minuten seinen Laden schließen, um auf eine Party zu gehen; Homer sperrt Maggie im Zeitungskasten ein; Dr. Nick werden falsche Behandlungsmethoden vorgeworfen. Das ist längst nicht alles, was in Springfield passiert … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
22 סרטונים על ספרינגפילד |
|
Overview |
22 סרטונים קצרים על התושבים בספרינגפילד כפארודיה על הסרט "ספרות זולה". |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
22 rövidfilm Springfieldről |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
22 cortometraggi di Springfield |
|
Overview |
Chalmers cena da Skinner, Maggie è bloccata in un distributore e Nelson ha quello che si merita. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第21話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
스프링필드에 관한 22편의 단편 영화 |
|
Overview |
스키너 교장은 저녁 식사에 차머스 교육감을 초대하고, 매기는 신문지 상자에 갇히고, 불량배 넬슨이 자신의 약을 맛보는 것을 본다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 21 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
22 Short Films About Springfield |
|
Overview |
En stille, kjedelig ettermiddag sitter Bart og Milhouse og lurer på om det noen gang hender noe spennende i Springfield. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 21 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
22 krótkie filmy o Springfield |
|
Overview |
Skinner i Chalmers na kolacji, Maggie zamknięta w pudełku, a Nelson dostaje to, na co zasłużył. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
22 Curtas sobre Springfield |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
22 Curtas Sobre Springfield |
|
Overview |
A vida dos moradores de Springfield ganha destaque em uma série de vinhetas. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
22 de scurtmetraje despre Springfield |
|
Overview |
Skinner și Chalmers iau cina, Maggie e încuiată într-o cutie. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
22 коротких фильма о Спрингфилде |
|
Overview |
Калейдоскоп историй из жизни жителей Спрингфилда, которые так или иначе имеют отношения к семейке Симпсонов. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 21 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 21 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
22 cortometrajes sobre Springfield |
|
Overview |
Mientras escupen a los coches desde un puente, Bart y Milhouse se preguntan sobre si a la gente de Springfield les pasan cosas interesantes. Entonces comienzan una serie de historias cortas sobre distientos personajes. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
22 películas cortas sobre Springfield |
|
Overview |
Mientras escupen a los coches desde un puente, Bart y Milhouse se preguntan sobre si a la gente de Springfield les pasan cosas interesantes. Entonces comienzan una serie de historias cortas sobre distientos personajes. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 21 |
|
Overview |
—
|
|
Tamil (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
22 Short Films About Springfield |
|
Overview |
Skinner ile Chalmers yemek yer. Maggie gazete kutusunda kilitli kalır, zorba Nelson ettiğini bulur. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
22 корткометражні фільми про Спрінґфілд |
|
Overview |
Показано як життя багатьох містян пов’язане із сімейкою Сімпсонів |
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|