Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 14

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 14

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 14

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

说点什么

Overview

在罗蕾莱父母最近的社交活动中出现灾难性的一幕后,罗蕾莱恳求男友不要放弃他们的感情。

Chinese (zh-TW)

Name

第 14 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Tak řekni něco

Overview

Lorelai se ze všech sil snaží přimět Luka, aby to s nimi po hrozných událostech na svatbě nevzdával. Luke jí řekne, že potřebuje trochu času, a Lorelai to nevydrží. Rory požádá Logana, aby si s ní vyrazil, ale je naštvaná, že když k němu přijde, je tam spousta lidí. Zavolá jí Sookie, která jí řekne, že Lorelai je na tom špatně poté, co jí Luke řekl, že si myslí, že v tomhle vztahu nemůže být. Rory nemá auto, ale Logan jí půjčí své auto i s řidičem. Taylor přiměje celé město, aby se postavilo buď na stranu Luka, nebo Lorelai. Poté, co se postará o svou matku, se Rory vrací na Yale, aby si to s Loganem vyříkala, a ujistí se, že pochopil, že to vysedávání neznamená jen vysedávání, ale i čas o samotě.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 14

Overview

English (en-US)

Name

Say Something

Overview

Lorelai does her best to get Luke to not give up on them after the awful events at the wedding. Luke tells her he needs some time and Lorelai can't take it. Rory asks Logan to hang out with her but is upset that when she gets to his place that there are a lot of people there. She gets a call from Sookie who tells her that Lorelai is in bad shape after Luke told her that he didn't think he could be in this relationship. Rory doesn't have a car, but Logan lets her borrow his car and driver. Taylor has the whole town taking sides for either Luke or Lorelai. After taking care of her mom Rory goes back to Yale to work things out with Logan, making sure he understood that the hanging out didn't just mean hanging out, it meant alone time.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 14

Overview

French (fr-FR)

Name

Dis quelque chose

Overview

Après le scandale survenu lors du renouvellement des vœux de mariage de ses parents, Lorelai supplie son petit ami de ne pas tirer un trait sur leur histoire.

German (de-DE)

Name

Wahltag

Overview

Lorelai (Lauren Graham) versucht alles, um Luke (Scott Patterson) umzustimmen und nicht aufzugeben nach dem, was auf der Hochzeit passierte. Logan (Matt Czuchry) und Rory (Alexis Bledel) kommen sich immer näher, und Rory schwebt auf Wolke Sieben, als er sie zu sich nach Hause einlädt. Ihre Hoffnungen werden jedoch enttäuscht, denn dort tagt eine Pokerrunde. Rory bekommt einen Anruf von Sookie (Melissa McCarthy), da es Lorelai auf Grund der Trennung schlecht geht. Logan stellt ihr seinen Fahrer zur Verfügung, um nach Hause zu kommen. Taylor (Michael Winters) hat die Stadt dazu gebracht, sich für eine Seite zu entscheiden- Luke oder Lorelai.

Greek (el-GR)

Name

Πες κάτι

Overview

Μετά την καταστροφική σκηνή στην πρόσφατη κοινωνική εκδήλωση των γονιών της, η Λόρελαϊ ικετεύει το φίλο της να δώσει άλλη μια ευκαιρία στη σχέση τους.

Hebrew (he-IL)

Name

תגיד משהו

Overview

לאחר סצנה נוראית באירוע חברתי בבית הוריה, מבקשת לורליי מבן זוגה לא לוותר עליה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Mondj valamit!

Overview

Lorelai őrjöng a katasztrofális esküvői jelent után, és kérleli Luke-ot, hogy ne adja fel kapcsolatukat. Lorelai-t feldúlja azonban Luke-nak az a döntése, hogy egy kis időre magára szeretne maradni. A kocsija nélkül a Yale-n ragadt Rory annyira aggódik anyja depressziós állapota miatt, hogy kölcsönkéri Logan limuzinját és sofőrét, és hazaindul Stars Hollow-ba..

Italian (it-IT)

Name

Tutti ne parlano, nessuno lo sa

Overview

Rory aspetta che Logan si faccia sentire dopo quello che è successo al matrimonio dei nonni, ma nulla. Lo chiama e viene invitata da lui nel suo appartamento, tuttavia, invece che trovare un'accoglienza intima Rory trova Logan che sta giocando a poker con dei suoi amici. Lorelai è in depressione totale perché Luke prima le chiede "tempo", successivamente la lascia definitivamente perché il rapporto lo soffoca. Per questo Rory accorre in suo aiuto, grazie a Logan che le presta la limousine e l'autista perché lei non ha a disposizione l'auto. Intanto Taylor distribuisce fiocchi rosa e azzurri in giro per Stars Hollow in modo che la gente si schieri con Lorelai o con Luke. Logan e Rory decidono di vedersi da soli. Alla fine dell'episodio Lorelai chiama Luke in cerca di aiuto da parte del suo migliore amico, ma successivamente si pente del suo comportamento infantile e lo manda via.

Japanese (ja-JP)

Name

リボンは何色

Overview

両親の結婚の再宣誓式で起きた騒動の後、ローレライはルークが2人の関係について心変わりをしないように必死で説得する。しかし、ルークの答えは…。

Korean (ko-KR)

Name

엄마의 우울증

Overview

부모님의 리마인드 웨딩에서 엄청난 사건이 벌어진 후 로렐라이는 남자친구에게 자신과의 관계를 포기하지 말아 달라고 간청한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 14

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Powiedz coś

Overview

Po katastrofie na imprezie rodziców Lorelai błaga Luke’a, aby nie spisywał ich związku na straty.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 14

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 14

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Zi ceva

Overview

După o scenă dezastruoasă la evenimentul social recent organizat de părinții ei, Lorelai își imploră iubitul să nu renunțe la relația lor.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 14

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Povedz už niečo

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Di algo

Overview

Tras el desastroso incidente en la ceremonia de renovación de votos de sus padres, Lorelai le pide a Luke que no rompa la relación que hay entre ellos. No obstante, éste decide que necesita un tiempo a solas lo cual deprime a Lorelai.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 14

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 14

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Bir Şey Söyle

Overview

Ebeveynlerinin kısa süre önce düzenlediği sosyal etkinlikte yaşanan talihsiz olaydan sonra Lorelai, erkek arkadaşına ilişkilerinden vazgeçmemesi için yalvarır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 14

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login