Welcome to the Doll House (2005)
← Back to episode
Translations 29
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
欢迎来到玩具屋 |
|
Overview |
向洛根打听萝莉的未来规划后,理查德承认让萝莉仓促做决定是个错误,并和罗蕾莱讨论了此事。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vítejte v domě panenek |
|
Overview |
Poté, co se Richard v rozhovoru s Loganem snaží zjistit, jaké jsou Roryiny plány do budoucna, nakonec uzná, že udělal chybu, když nechal Rory odejít z Yale, a přijde za Lorelai, aby našli řešení. Logan se však mylně domnívá, že Richard chce vědět, kdy se plánují vzít. Také Rory učiní Loganovi velké prohlášení; Taylor dostane ve Stars Hollow zabrat, když se rozhodne změnit všechny názvy ulic zpět na jejich historické názvy. Nápad, který se nelíbí Lorelai, když si uvědomí, jak se dříve jmenovala ulice, kde se nachází hostinec Vážka. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Welcome to the Doll House |
|
Overview |
After trying to figure out what Rory's future plans are by talking to Logan, Richard finally admits that he made a mistake by letting Rory drop out of Yale and comes to Lorelai to find a solution. However, Logan mistakenly thinks that Richard wants to know when they are planning to marry. Also, Rory makes a big declaration to Logan; Taylor gets busy in Stars Hollow when he decides to change all the street names back to their historic names. An idea which doesn't please Lorelai when she realizes what used to be the name of the street where the Dragonfly Inn is located. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Stars Hollow revue et renommée |
|
Overview |
Richard apprend de Logan les projets d'avenir de Rory. Regrettant de l'avoir laissé prendre des décisions imprudentes, il décide d'en discuter avec Lorelai. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wahnsinn mit Methode |
|
Overview |
Richard (Edward Herrmann) unterhält sich mit Logan (Matt Czuchry), um mehr über Rorys (Alexis Bledel) Zukunftspläne zu erfahren. Dabei wird ihm bewusst, dass es ein Fehler war, seiner Enkelin zu erlauben, das Studium abzubrechen. Rory macht eine große Ankündigung gegenüber Logan. Taylor (Michael Winters) hat die Idee, die Straßennamen von Stars Hollow in ihre historischen Namen zurückzuändern. Lorelai (Lauren Graham) ist entsetzt, als sie erfährt, wie der Name der Straße lautete, in dem das Dragonfly Inn steht. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Καλωσήρθατε στο κουκλόσπιτο |
|
Overview |
Αφού ρωτά τον Λόγκαν για τα μελλοντικά σχέδια της Ρόρι, ο Ρίτσαρντ παραδέχεται ότι ήταν λάθος να αφήσει τη Ρόρι να πάρει βιαστικές αποφάσεις και το συζητά με τη Λόρελαϊ. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ברוכים הבאים לבית הבובות |
|
Overview |
אחרי שהוא שואל את לוגן על תוכניותיה של רורי לגבי עתידה, ריצ'רד מודה שזו הייתה טעות לתת לרורי לקבל החלטות פזיזות ומדבר על כך עם לורליי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egy kis történelem |
|
Overview |
Richard megpróbál információt gyűjteni Logantől, hogy Rorynak milyen tervei vannak a jövőre nézve. Logan azonban azt hiszi, hogy Richard azt kérdezi, mikorra tervezik a házasságot. Lorelai támogatja Taylor tervét, hogy Stars Hollow-ban az összes utca nevét változtassák vissza eredeti történelmi nevükre. Később megtudja, hogy valamikor egy gusztustalan néven ismerték azt az utcát, ahol a Dragonfly Fogadó van. Rory meglepő vallomást tesz Logannak. Richard végül szembe néz a ténnyel, hogy soha nem lett volna szabad hagynia, hogy Rory otthagyja a Yale-t és megjelenik Lorelai házánál, hogy megbeszéljék a dolgokat. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La casa delle bambole |
|
Overview |
Taylor vuole cambiare i nomi delle vie di Stars Hollow, ripristinando quelli dell'epoca della fondazione della comunità e Lorelai è d'accordo, coinvolgendo tutti, ma se ne pente subito: il vecchio nome della strada dove sorge la locanda è "Via delle vesciche e dei brufoli" che non solo è orrendo ma potrebbe anche allontanare i clienti. Logan regala una borsa Birkin a Rory, con grande invidia ed entusiasmo di Emily. Rory dichiara apertamente a Logan di amarlo, mentre lui non lo fa perché la ritiene diversa rispetto alle altre ragazze a cui l'ha detto. Emily sistema casa e vuole che Lorelai vada a prendere la sua vecchia casa delle bambole ma nel finale sarà lo stesso Richard a riportargliela a Stars Hollow per parlare di Rory. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
バーキン、水いぼ、ドールハウス |
|
Overview |
リチャードはローリーの進路や将来についての考えをローガンに尋ねる。そして、休学が早まった決断だったと認め、ローレライと話し合おうとするが…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
인형의 집 |
|
Overview |
로건에게 로리의 미래 계획에 대해 물어본 리처드는 로리가 무모한 결정을 내리도록 한 것이 실수였음을 인정하고 이 문제를 로렐라이와 상의한다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Domek dla lalek |
|
Overview |
Richard pyta Logana o plany Rory na przyszłość. Przyznaje, że pozwolenie jej na podjęcie pochopnej decyzji było błędem i postanawia omówić tę sprawę z Lorelai. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Bine-ați venit în casa păpușilor |
|
Overview |
După ce află de la Logan planurile de viitor ale lui Rory, Richard recunoaște că a fost o greșeală s-o lase pe Rory să ia decizii pripite și discută problema cu Lorelai. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Domček pre bábiky |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Bienvenida a la casa de las muñecas |
|
Overview |
Tras interrogar a Logan acerca de los planes de Rory, Richard admite que fue un error dejarla tomar ciertas decisiones drásticas y comenta el asunto con Lorelai. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Bebek Evi |
|
Overview |
Logan'a Rory'nin gelecek planlarını soran Richard, Rory'nin aceleci kararlar almasına izin vermenin hata olduğunu kabul eder ve konuyu Lorelai ile görüşür. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|