Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 5

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 5

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Това място е Смъртта

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

此地是死

Overview

1988年,真秀和卢梭的科研队伍一同前往广播塔,途中却遭到黑烟的攻击。夏洛特在死前向丹尼尔承认,她小时候是于岛上长大。洛克转动了在冰封密室内的转轮,离开了小岛。班在岛外带了杰克和善华,与丹尼尔的母亲,埃洛伊塞.霍金会面,同时德斯蒙德亦找到了她。

Chinese (zh-TW)

Name

死亡之境

Overview

1988年,真秀和盧梭的科研隊伍一同前往廣播塔,途中卻遭到黑煙的攻擊。夏洛特在死前向丹尼爾承認,她小時候是於島上長大。洛克轉動了在冰封密室內的轉輪,離開了小島。班在島外帶了傑克和善華,與丹尼爾的母親,埃洛伊塞.霍金會面,同時德斯蒙德亦找到了她。

Chinese (zh-HK)

Name

第 5 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 5

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Toto místo je smrt

Overview

Locke na sebe bere břemeno, aby zastavil stále násilnější posuny ostrova v čase. Ben mezitím při svém pokusu sjednotit oceánskou šestku narazí na překážku.

Danish (da-DK)

Name

This Place Is Death

Overview

Locke påtager sig byrden at stoppe øens spring i tid. Ben rammer en forhindring i sit forsøg på at genforene De 6 fra Oceanic og få dem bragt tilbage til øen.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

This Place Is Death

Overview

Locke moet de zware last dragen van het beëindigen van de steeds gewelddadigere bewegingen door de tijd van het eiland. Ben wordt gedwarsboomd in zijn pogingen om de Oceanic 6 te herenigen en ze terug te brengen naar het eiland.

English (en-US)

Name

This Place Is Death

Overview

Locke shoulders the burden of ending the island's increasingly violent movements through time; Ben is stymied in his efforts to reunite the Oceanic 6 and bring them back to the island.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 5

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 5

Overview

French (fr-FR)

Name

Retour à l'orchidée

Overview

Jin, qui a survécu à l'explosion du bateau, rencontre un groupe de naufragés français. Il ne va pas tarder à découvrir qu'une série de flashs le transportent d'une époque à une autre. Locke met le cap vers l'orchidée pour retrouver les autres disparus et ainsi rétablir l'équilibre. Charlotte, très affectée par ces sauts dans le temps, voit des souvenirs remonter à la surface... Quant à Ben, il tente de concainvre Sun que Jin est toujours en vie...

French (fr-CA)

Name

Épisode 5

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 5

Overview

German (de-DE)

Name

Dieser Ort ist der Tod

Overview

Locke und die anderen erreichen die "Orchidee". Bevor Locke die Insel bewegt und sie damit verlässt, trifft er unter der Erde auf Jacks verstorbenen Vater Christian. Jin und Rousseau werden auf dem Weg zur Sendestation angegriffen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 5

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מקום זה הוא המוות

Overview

לוק נושא בנטל עצירת הקפיצות הקיצוניות בזמן של האי. בינתיים, בן נתקל בקשיים בניסיון לאחד את שישיית אושיאניק ולהחזירם לאי, ומבטיח לסאן כי יוכיח שג'ין עדיין בחיים.

Hungarian (hu-HU)

Name

Ez a hely a halál

Overview

Locke kénytelen belátni, hogy rajta kívül senki sem hajlandó az események megfékezésére, így rá marad az a feladat, hogy megállítsa a sziget egyre erőteljesebb ugrásait az időben. Ben egyre több akadályba ütközik, amikor megpróbálja visszajuttatni az Oceanic 6 tagjait a szigetre.

Italian (it-IT)

Name

Questo posto è la morte

Overview

Locke si sacrifica per fermare i sempre più violenti salti nel tempo, mentre Ben trova un ostacolo nel riportare sull'isola i Sei della Oceanic.

Japanese (ja-JP)

Name

死の島

Overview

謎の閃光は威力を強め、とうとう犠牲者が出た。オーキッド基地にたどり着いたロックは、時間移動を止められると信じて歯車を動かす。島の海岸では、ルソーと仲間の科学者たちが黒い煙に襲われる。それが感染力を持つ怪物だと思い込んだルソーは、次第に正気を失っていく。一方、LAでは、サンはベンに銃口を向けるが、ジンが生きていると聞かされ彼に従うことに。ベンを信用しないサイードとケイトはその場を去り、残ったサンとジャックを連れて、ベンは島へ戻る方法を知るという人物のもとを訪れる。

Korean (ko-KR)

Name

죽음의 섬

Overview

화물선이 폭파되면서 바다에 떨어진 진은 폭풍에 배가 난파되어 섬 인근에서 표류 중이던 다니엘 루소 일행에 의해 구조된다. 루소는 당시 임신 7개월이었다. 진은 이들이 연기 괴물에게 동료를 잃는 광경과 태아의 아버지인 로베흐가 루소가 쏜 총에 맞아 죽임을 당하는 광경을 목격한다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 5

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 5

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

This Place Is Death

Overview

Locke tar på seg oppgaven om å stanse øyas voldsomme hopp i tid. Noe står i veien for Ben når han forsøker å gjenforene mannskapet på Oceanic 6, og ta de med tilbake til øya.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 5

Overview

Polish (pl-PL)

Name

To miejsce niesie śmierć

Overview

W 1988, Jin oraz załoga Rousseau zostają zaatakowani przez Czarny Dym podczas drogi do wieży radiowej. Charlotte, tuż przed śmiercią, wyznaje, że dorastała na wyspie. John Locke opuszcza wyspę po przekręceniu koła w zamrożonej komnacie. Poza wyspą, Ben zabiera Jacka oraz Sun do Eloise Hawking, która okazuje się matką Daniela. W tym samym czasie odnajduje ją także Desmond.

Portuguese (pt-BR)

Name

Esse Lugar é a Morte

Overview

Locke assume a tarefa de parar os violentos e frequentes movimentos no tempo. Ben encontra um obstáculo ao tentar trazer os Oceanic 6 de volta à ilha.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 5

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Acest loc este moarte

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Остров смерти

Overview

Джин присоединяется к остальным островитянам. От последствий перемещения острова во времени умирает Шарлотта. А Бен, Джек, Сун и Десмонд собираются возле церкви.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 5

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 5

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Este lugar es la muerte

Overview

Locke asume la responsabilidad de detener los cada vez más violentos saltos de tiempo en la isla. Por eso, quiere llevar a Sawyer, Juliet, Miles, Charlotte y Daniel Faraday a la estación La Orquídea.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 5

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 5

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 5

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

5. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 5

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login