Secretaries' Day (2007)
← Back to episode
Translations 30
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Ден на секретарката |
|
Overview |
Бети решава семейна дилема и планира купон за асистентите. Даниел се съветва с нея за проблема си. Хилда се готви за изпит. Вилхелмина планира пълно надмощие. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 21 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 21 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
21. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 21 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 21 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Secretaries' Day |
|
Overview |
Betty struggles with a dilemma as she attempts to bail her family out of a financial crisis while juggling with the task of planning MODE's big assistants week at a medieval-themed restaurant...where Amanda's past ties to the establishment has a link and could come back to haunt her in a surprising way. On the romantic front involving the Meade siblings, Betty tries to give Daniel advice about his endless sexual addiction, while Alexis ponders about whether she should start taking up Rodrigo's offer. Meanwhile, Hilda prepares for her first exam to determine her future at cosmetology school as Wilhelmina prepares for her future plans to take over MODE as she makes even bolder moves for domination behind the scenes. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 21 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Secrétaires à l'honneur |
|
Overview |
Côté vie privée, Betty tente d'aider sa famille qui connaît des soucis financiers. Côté vie professionnelle, elle organise une soirée dans un restaurant médiéval pour les employés de Mode pendant que Wilhelmina cherche à prendre le contrôle du magazine. Hilda se prépare à passer son premier examen afin de pouvoir faire des études de cosmétologie. Betty donne à Daniel des conseils au sujet de sa vie amoureuse tandis qu'Alexis se demande si elle doit ou non accepter la proposition que Rodrigo lui a faite... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Secrétaires à l'honneur |
|
Overview |
Côté vie privée, Betty tente d'aider sa famille qui connaît des soucis financiers. Côté vie professionnelle, elle organise une soirée dans un restaurant médiéval pour les employés de Mode pendant que Wilhelmina cherche à prendre le contrôle du magazine. Hilda se prépare à passer son premier examen afin de pouvoir faire des études de cosmétologie. Betty donne à Daniel des conseils au sujet de sa vie amoureuse tandis qu'Alexis se demande si elle doit ou non accepter la proposition que Rodrigo lui a faite... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sekretärinnen-Tag |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Titkárnők napja |
|
Overview |
Betty az éves Profi Adminisztátor Napi bulit szervezi, amit idén egy középkori étteremben tartanak. Az este során Henrynek nézeteltérése támad Nick-kel, Amanda asszisztensével, és a dolgok tettlegességig fajulnak. Betty segítséget szerez Danielnek a szexszel kapcsolatos problémái megoldására ám a dolog sajnos balul sül el. Wilhelmina elhátrozza, hogy végleg kiiktatja Claire-t Bradford életéből. A szépészeti iskolában elérkezett a nagy nap, záróvizsgára készülnek a tanulók, Hilda végre megmutathatja, mire képes. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La giornata della segretaria |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
秘書の日 |
|
Overview |
イグナシオはビザを取るためにメキシコへ戻らなければならなくなるが、スアレス家には航空券を買うだけの余裕がない。『モード』では「秘書の日」のパーティーが開かれることになり、ヒルダから「ダニエルが秘書の日のボーナスをくれて、それで父さんのチケットが買えるかも」と言われて、ベティは少し期待するが…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 21 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 21 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dzień sekretarek |
|
Overview |
Betty szuka sposobów na zdobycie pieniędzy, które pozwolą rozwiązać rodzinny dylematu, a jednocześnie planuje imprezę z okazji „tygodnia asystentów” w nawiązującej do średniowiecza restauracji. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Dia das Secretárias |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ziua secretarelor |
|
Overview |
Betty caută metode de câştiga bani în plus pentru a rezolva o dilemă de familie, în acelaşi timp încercând să pună la cale săptămâna asistentelor la un restaurant cu tematică medievală. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 21 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 21 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 21 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 21 |
|
Overview |
—
|
|