To Keep From Seeing Those Tears (2010)
← Back to episode
Translations 32
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 24 |
|
Overview |
—
|
|
Belarusian (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 24 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
为了不再看到你的泪水 |
|
Overview |
纳兹一行人好不容易破坏了”木星”的发射,但是”幽鬼的支配者”会长约瑟竟然启动了”超魔导巨人”,正当艾尔夫曼打算和纳兹、格雷一同阻挡它,艾尔夫曼却被四元素之一的索尔给挡住了去路,甚至索尔还解读了艾尔夫曼的断层记忆,利用他过往的事要打倒艾尔夫曼,究竟艾尔夫曼拥有什麼过往使得他痛苦不已呢 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
愛怎麼做就怎麼做!! |
|
Overview |
納茲一行人好不容易破壞了”木星”的發射,但是”幽鬼的支配者”會長約瑟竟然啟動了”超魔導巨人”,正當艾爾夫曼打算和納茲、格雷一同阻擋它,艾爾夫曼卻被四元素之一的索爾給擋住了去路,甚至索爾還解讀了艾爾夫曼的斷層記憶,利用他過往的事要打倒艾爾夫曼,究竟艾爾夫曼擁有什麼過往使得他痛苦不已呢 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 24 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
24. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 24 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
To Keep From Seeing Those Tears |
|
Overview |
Natsu’s own fiery fists are used against him in a face-off with a fellow fire wizard blocking his path to destroy Jupiter! Meanwhile, a very creepy member of Phantom Lord’s Element 4 puts Elfman in a bind that only the might of a beast can break! |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pour ne pas voir tes larmes |
|
Overview |
Natsu, Grey et Elfman ont infiltré les quartiers généraux de Phantom Lord ! Mais, non, non non ! Un membre des Quatre Eléments, Monsieur Sol apparaît devant Elfman et il semble bien renseigné sur le passé de son adversaire … |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Um ihre Tränen nicht zu sehen! |
|
Overview |
Natsu gelingt es, die Fokuskanone Jupiter auszuschalten. Aber der Phantom-Boss hat noch weitere Gemeinheiten in petto. Der FT-Magier Elfman Straus durchlebt eine schwere existenzielle Krise. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ώστε κανείς να μη δει τα δάκρυα |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
להימנע מלראות את הדמעות הללו |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
To Keep From Seeing Those Tears |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Per non vedere quelle lacrime |
|
Overview |
Natsu combatte contro Totomaru, mago del fuoco e dimostra di controllare il fuoco attorno a lui, anche quello di Natsu. Dopo un duro scontro, Natsu riesce a distruggere il cannone ma Jose decide di trasformare l'edificio in un robot gigante che poi si rivela un mago. Jose vuole usare il robot per comporre un incantesimo di scrittura per distruggere l'intera Magnolia. Totomaru viene sconfitto da Gray ed Elfman giunti in soccorso di Natsu. Gray, Elfman e Natsu si dividono per trovare Jose per fermarlo. Elfman s'imbatte in uno degli Element Four: Sol, mago della terra. Elfman inizia a combattere contro Sol ma quest'ultimo lo inganna facendogli ricordare l'incidente che ha causato la morte di Lisanna. Intanto, Mira addormenta Lucy e viene portata via da Reedus e successivamente assume le sembianze di Lucy. Jose capisce che non è la vera Lucy e cattura Mira con il robot. Elfman viene scaraventato al muro creando un buco e vede Mira imprigionata e pieno di rabbia decide di effettuare un Take Over completo. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
その涙を見ない為に |
|
Overview |
「幽鬼の支配者」(ファントムロード)内部に乗り込んだナツとグレイ、そしてエルフマン。ナツの頑張りでなんとかジュピターそのものを破壊するが、ファントムにはさらなる切り札が!!なんとギルドを"超魔導巨人・ファントムMkⅡ"に変形させ、禁忌魔法・煉獄砕破(アビスブレイク)を放ち、ギルド一帯を消し去ろうというのだ。一刻を争う緊急事態、ナツたちの前にはファントム屈指のエレメント4が立ちはだかる!! |
|
Kanuri (kr-KR) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
그 눈물을 보지 않기 위해 |
|
Overview |
마력병기 주피터의 발사를 막아낸 나츠. 하지만 안도하는 것도 잠시, 이번엔 팬텀 요새가 거인으로 변해 도시 전체를 날려버릴만한 강력한 마법의 마법진을 그리기 시작한다. 엘프먼은 이를 막기 위해 대지의 솔과 싸우지만 솔의 정신공격에 괴로워한다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 24 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Para impedir de ver essas lágrimas |
|
Overview |
Os punhos ardentes de Natsu são usados contra ele em um confronto com um colega mago de fogo bloqueando seu caminho para destruir Júpiter! Enquanto isso, um membro muito assustador do Elemento 4 de Phantom Lord coloca Elfman em uma situação que apenas o poder de uma besta pode quebrar! |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Para que ninguém veja as lágrimas |
|
Overview |
Os punhos de Natsu são usados contra ele num confronto com um feiticeiro do fogo. Entretanto, um membro dos Element 4 do Phantom Lord encurrala Elfman num beco sem saída. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 24 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Чтобы слёз не увидели |
|
Overview |
Собственные огненные кулаки Нацу используются против него в противостоянии с другим огненным волшебником, преграждающим ему путь к уничтожению Юпитера! Тем временем, очень жуткий участник Фантомного Лорда, Четвертый элемент, ставит Эльфмана в безвыходное положение, разорвать которое может только мощь зверя! |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 24 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 24 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Para no ver esas lágrimas |
|
Overview |
Al final Natsu destruye el cañón y derrota a Totomaru. El gremio móvil se rearma y comienza a invocar un hechizo prohibido que destruirá Magnolia. Mientras, Elfman pelea contra Monsieur Sol, que lo atormenta con su propio pasado hasta que ve a Mirajane apresada por Phantom. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
24. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 24 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|