Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 1

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 1

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Утвърдени мъже

Overview

Нещата са обтегнати между Елизабет и Филип, защото имат различно мнение за това как да се справят с поръчките от центъра.

Central Khmer (km-KM)

Name

Episode 1

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

艾哈德研训班

Overview

夫妇俩对如何执行指令产生了分歧。伊丽莎白丢失了一条情报,菲利普派遣安娜丽丝执行任务。

Chinese (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 1

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

EST Men

Overview

Nesouhlas s rozkazy z Centrály zvyšuje napětí mezi Philipem a Elizabeth. Když Elizabeth ztratí dešifrovací klíč, Philip navede Annelise do mise s nečekaným výsledkem. Stan se pokouší o vzkříšení skomírajícího manželství se Sandrou, zatímco se musí vyrovnat s drsnými novinkami ohledně Niny.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 1

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Est Men

Overview

De spanningen tussen Philip en Elizabeth lopen op, omdat ze het niet eens zijn over de afhandeling van opdrachten van het Centrum. Wanneer Elizabeth belangrijke informatie verliest, schakelt Philip Annelise in voor een missie met een onverwacht resultaat.

English (en-US)

Name

EST Men

Overview

Tensions simmer between Philip and Elizabeth as they disagree over handling orders from the Centre. When Elizabeth loses key intel, Philip enlists Annelise on a mission with an unexpected outcome. Stan tries a new approach to mending his marriage with Sandra amidst learning tough news about Nina.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 1

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 1

Overview

French (fr-FR)

Name

Développement personnel

Overview

Phillip refuse de dévoiler leur secret à Paige pour la préparer à devenir une espionne de la deuxième génération. C'est pourtant ce que le KGB réclame. De son côté, Elizabeth se montre plus hésitante. L'agent double Nina Sergeevna, que Stan a refusé de protéger, pourrait retourner à Moscou...

French (fr-CA)

Name

Épisode 1

Overview

German (de-DE)

Name

Ins kalte Wasser

Overview

Zwischen Elizabeth und Philip läuft es nicht gut, weil sie völlig verschiedener Meinung sind. Vor allem die Frage, wie sie mit Anweisungen aus der Zentrale umgehen sollen, spaltet die beiden.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 1

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

אנשי האי-אס-טי

Overview

עונה שלישית למותחן הריגול; בפתח העונה, פיליפ ואליזבת מתבקשים למסור את פייג' לטובת המודיעין הרוסי, אך פיליפ מתנגד בתוקף ומסרב למלא את הוראות מפקדיהם.

Hungarian (hu-HU)

Name

Az afgán lista

Overview

Elizabeth megszerzi az afgán felkelőket támogató CIA-csoport taglistáját, de az FBI majdnem elfogja, és a dulakodás közben elveszíti a fontos iratot. Ezért Philip Annelise-t kéri meg, hogy tudja meg a neveket Juszeftől, ám Annelise meggondolatlansága tragédiához vezet. Visszatér Gabriel, Philipék összekötője, aki szóba hozza Paige esetleges beszervezését.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 1

Overview

Italian (it-IT)

Name

Madre e Figlia

Overview

Elizabeth incontra un ex agente della CIA, che le consegna una lista con i nomi di alcuni agenti. Tuttavia, dopo l'incontro, Elizabeth viene seguita da Gaad e da un altro agente, si scontra con loro, ferendo se stessa e i due agenti, e perde la lista. Più tardi, Philip ed Elizabeth incontrano il loro mentore Gabriel (Frank Langella), che consiglia loro di far arruolare Paige. Philip, contrario all'idea, litiga con Elizabeth. Annalise confessa a Philip di essersi innamorata di Yousaf; nonostante questo l'uomo le chiede di continuare a estorcere informazioni all'ufficiale. Mentre Annalise ha un rapporto sessuale con Yousaf, gli confessa di essere una spia e l'uomo la strangola. Philip arriva troppo tardi per salvarla, ma offre comunque il suo aiuto a Yousaf. Nel frattempo, Stan partecipa a un incontro dell'EST, ma si rifiuta di accettare le loro idee.

Japanese (ja-JP)

Name

第1話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에스트

Overview

필립과 엘리자베스는 중앙 본부의 지령을 수행하는데 이견이 생기면서 둘 사이의 긴장이 고조된다. 엘리자베스가 중요한 정보를 잃자 필립이 안네리제를 임무에 투입하지만, 예상치 못한 결과에 직면한다.

Latin (la-LA)

Name

Episode 1

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 1

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 1

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Kurs samodoskonalenia

Overview

Pomiędzy Philipem i Elizabeth wciąż wyczuwa się napięcie. Małżonkowie nie zgadzają się w kwestii tego, co zrobić z rozkazami z Centrali. Philip angażuje Annelise do wykonania misji.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 1

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Homens da EST

Overview

As tensões entre Philip e Elizabeth aumentam quando eles discordam sobre como lidar com as ordens do Centro. Quando Elizabeth perde informações importantes, Philip recruta Annelise em uma missão com um resultado inesperado.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 1

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Люди восточного побережья

Overview

Элизабет проводит встречу с бывшим агентом ЦРУ и получает от него ценные сведения, однако ее начинают преследовать. Филипп и Элизабет видятся со своим наставником и тот предлагает им необычную идею, против которой категорически выступает Филипп. Юсуф убивает агента Филиппа. Стэн посещает общество ЭСТ, однако не решается принять их путь.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Los hombres de Erhard

Overview

Las cosas se ponen tensas entre Elizabeth y Philip al tener diferentes opiniones de cómo manejar las órdenes que llegan del Centro.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 1

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 1

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

1. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 1

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login