Bulgarian (bg-BG)

Name

Кларънс

Taglines

Overview

На фона на забързаното сиво ежедневие Кларънс е естествен и чист като слънчев лъч в искряща стъкленица. Той вижда света в любимите си цветове - виолетов и неоново-зелен.

Chinese (zh-CN)

Name

小胖克莱伦斯

Taglines

Overview

一个名叫克拉伦斯的四年级学生和他的两个好朋友相扑和杰夫的冒险经历。

Czech (cs-CZ)

Name

Taglines

Overview

Dobrodružství malého chlapce jménem Clarence, který je optimistickým, ať už je v jakékoliv situaci. Co prožijí společně s jeho nejlepšími kamarády Jeffem a Sumem?

Danish (da-DK)

Name

Taglines

Overview

I en hverdag, der kan være grå og kedelig, er Clarence lidt af et lyspunkt. Han ser kun verden i sine favoritfarver: lilla og neongrøn. Clarence værdsætter sine venner, Jeff og Sumo, og sin mor, Mary, mere end noget andet. Og uanset hvad der sker, kan ingen og ingenting tage modet fra Clarence.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Clarence

Taglines

Overview

De serie focust op het dagelijkse leven van Clarence Wendle, een leuke jongen, en zijn beste vrienden: Jeff, een intellectuele en obsessieve jongen, en Sumo, een ondeugende jongen die vaak extreme en bizarre maatregelen gebruikt bij het oplossen van problemen.

English (en-US)

Name

Clarence

Taglines

Overview

In a world of noise, Clarence is a jar of sunshine, pure and simple. He sees the world only in his favorite colors: goofy grape and neon green. Clarence values his friends Jeff and Sumo and his mother Mary more than gold. No matter what happens, good or bad, nothing brings Clarence down.

Finnish (fi-FI)

Name

Taglines

Overview

Animaatiosarja, jossa Clarence nauttii lapsuudesta ystäviensä Sumon ja Jeffin kanssa täysin siemauksin. Clarence on vilkas poika, joka näkee kaikessa vain hyvää, ja tämä elämänasenne saa arkipäiväisetkin asiat muuttumaan kiinnostaviksi ja hauskoiksi.

French (fr-FR)

Name

Taglines

Overview

Dans un monde de brutes, Clarence est un rayon de soleil, pur et simple. Il ne voit le monde qu'à travers ses couleurs favorites : raisin zinzin et vert fluo. Clarence aime ses amis, Jeff et Sumo et sa maman Mary plus que tout l'or du monde.

French (fr-CA)

Name

Taglines

Overview

Dans un monde de brutes, Clarence est un rayon de soleil, pur et simple. Il ne voit le monde qu'à travers ses couleurs favorites : raisin zinzin et vert fluo. Clarence aime ses amis, Jeff et Sumo et sa maman Mary plus que tout l'or du monde.

German (de-DE)

Name

Clarence

Taglines

Overview

In einer Welt voller Lärm ist Clarence der Sonnenschein. Er sieht die Welt nur in seinen Lieblingsfarben Lila und Neongrün. Seine Freunde Jeff und Sumo und seine Mutter Mary, sind Clarence mehr wert als Gold. Und was immer auch geschieht - Gutes oder Schlechtes - nichts bringt Clarence aus der Fassung.

Hungarian (hu-HU)

Name

Taglines

Overview

A világ zűrzavarában Clarence, a tiszta lelkű és egyszerű srác jelenti a világosságot. A világot csak a kedvenc színeiben – rikító lilában és neonzöldben – látja. Clarence számára mindennél fontosabbak barátai, Jeff és Sumo, valamint anyukája, Mary. Mindegy, hogy jó vagy rossz dolog történik, semmi nem szegheti kedvét!

Italian (it-IT)

Name

Taglines

Overview

In un mondo caotico, Clarence è un vero e proprio concentrato di positività. Vede la realtà attraverso i suoi colori preferiti: il viola carico e il verde fluo. Per Clarence i suoi amici Jeff e Sumo e sua mamma Mary valgono più della cosa più preziosa che c'è. Qualunque cosa gli succeda, nel bene o nel male, Clarence non perde mai il buonumore.

Japanese (ja-JP)

Name

ぼくはクラレンス!

Taglines

Overview

どんなことにもポジティブな少年・クラレンスの毎日を描くコメディシリーズ!

Korean (ko-KR)

Name

클라렌스는 엉뚱해!

Taglines

Overview

황당할 정도로 긍정적인 성격의 클라렌스는 매일 말썽을 부리면서도 그게 말썽인 줄 모르는 재밌는 아이. 그와 정 반대 성격을 가진 모범생 제프와 어쩌면 클라렌스보다 더 엽기적인 스모는 매일 일상을 모험하며 살아간다. 가끔 병맛이지만 어쩐지 사랑스러워 피식 웃게 되는 그들만의 이야기.

Norwegian (no-NO)

Name

Taglines

Overview

I en kaotisk verden er Clarence rett og slett en liten solstråle. Han ser kun verden i sine yndlingsfarger: dustete vinrødt og neongrønt. Clarence verdsetter vennene Jeff og Sumo, samt moren Mary, mer enn gull. Ingenting, enten det er bra eller dårlig, påvirker humøret til Clarence.

Polish (pl-PL)

Name

Taglines

Overview

W świecie pełnym chaosu, Clarence jest niczym słońce - czysty i nieskomplikowany. Postrzega świat jedynie w swoich ulubionych barwach: winogroniastej i neonowozielonej. Clarence ceni sobie swoich przyjaciół Jeffa i Sumo, a także swoją mamę Mary. Bez względu na sytuację, Clarence'a nic nie jest w stanie zasmucić.

Portuguese (pt-BR)

Name

Clarêncio, O Otimista

Taglines

Overview

Clarêncio é um menino espirituoso que vê coisas boas em tudo, e por isso é um pouco bobo. Seus melhores amigos são Jeff, um menino que têm fobias e não consegue aguentar coisas sujas, e Sumo, um menino com um jeito maluco que sempre está ao lado de Clarêncio. As perspectivas únicas da vida de Clarêncio podem ser divertidas.

Portuguese (pt-PT)

Name

Clarêncio, O Otimista

Taglines

Overview

Num mundo de ruído, Clarence é um raio de sol, puro e simples. Ele vê o mundo apenas nas suas cores favoritas: lilás alegre e verde néon. O Clarence adora os seus amigos Jeff e Sumo e a sua mãe Mary. Aconteça o que acontecer, bom ou mau, nada desanima o Clarence.

Romanian (ro-RO)

Name

Taglines

Overview

Într-o lume gălăgioasă, Clarence e pur şi simplu o oază de lumină. Vede lumea numai în culorile lui preferate: movul bombon şi verdele ţipător. Pentru Clarence, prietenii lui, Jeff (Gef) şi Sumo, şi mama lui, Mary, sunt mai valoroşi decât aurul. Orice s-ar întâmpla, bine sau rău, nimic nu-l poate supăra pe Clarence.

Russian (ru-RU)

Name

Кларенс

Taglines

Overview

Кларенс — именно так зовут розовощекого неунывающего мальчишку, проживающего в небольшом городке, где нет абсолютно ничего интересного. Но главный герой не относится к детям, которые скучают, он может придумать себе забавное развлечение из ничего. Каждое мгновение своей жизни он проживает с огромным удовольствием, наслаждаясь тем, что у него имеется в настоящий момент. Его умение находить вокруг себя доброту и позитив, а также отсутствие комплексов и заморочек, позволяют ему отыскать очередное увлекательное мероприятие и провести его с размахом. В него он не забывает вовлекать многочисленных друзей. Для маленького унылого городка шепелявый пухленький Кларенс является незаменимым и единственным источником веселья и смеха, ведь он постоянно нарушает покой его жителей.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Taglines

Overview

En un mundo tan ruidoso, Clarence es pura paz, ni más ni menos. Solo ve el mundo de sus colores favoritos: uva y verde fosforescente. Clarence quiere a sus amigos Jeff y Sumo y a su madre Mary por encima de todas las cosas. Pase lo que pase, por malo que sea, nada deprime a Clarence.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Clarence

Taglines

Overview

La serie se centra en la vida cotidiana de Clarence Wendle, un chico amante de la diversión, y sus mejores amigos: Jeff, que es un chico intelectual y obsesivo y Sumo, un niño pícaro que a menudo utiliza medidas extremas y descabelladas en la resolución de problemas.

Swedish (sv-SE)

Name

Taglines

Overview

I en högljudd värld är Clarence som solsken i en glasburk, rätt och slätt. Han ser världen helt och hållet i sina älsklingsfärger: Vindruvslila och neongrönt. Clarence skattar sina kompisar Jeff och Sumo, och sin mamma Mary, högre än guld. Ingenting som händer, bra eller dåligt, kan få Clarence på dåligt humör.

Turkish (tr-TR)

Name

Taglines

Overview

Yaşadığı kirli dünyada Clarence, gün ışığı gibi saf ve sade. Dünyayı sadece en sevdiği renklerde görüyor: Mor ve fosforlu yeşil. Clarence, annesi Mary ve arkadaşları Jeff ve Sumo’ya herşeyden fazla değer veriyor. İster iyi ister kötü, ne olursa olsun hiçbir şey Clarence'in moralini bozamaz.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login