Orange Sticker (2015)
← Back to episode
Translations 35
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 4 |
|
Overview |
Нора се буди по време на земетресение и открива, че Кевин не е до нея и че надеждите ѝ за безопасен живот в новия град са разбити. Семейство Мърфи не е на себе си след изчезването на Иви. Кевин се връща у дома, но не помни нищо от предходната нощ, не знае и къде е мобилният му телефон, а именно телефонът е връзката между него и изчезналите момичета. Междувременно един стар враг се завръща по неочакван начин. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Oranžová nálepka |
|
Overview |
Nora se probudí uprostřed zemětřesení a zjistí, že je Kevin pryč. Její naděje na to, že budou v novém městě v bezpečí, se rázem rozplynou. Murphyovi jsou ze zmizení Evie v šoku. Kevin se vrací domů, ale kromě toho, že si z předchozí noci vůbec nic nepamatuje, postrádá i svůj telefon, který by ho mohl dát do souvislosti s pohřešovanými dívkami. Mezitím se zcela nečekaně vrací na scénu starý nepřítel. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 4 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Sticker |
|
Overview |
Nora gaat gebukt onder nieuwe angsten, terwijl Kevin en John de puzzelstukjes van een mysterie rond verdwenen personen in elkaar proberen te passen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Sticker |
|
Overview |
In the midst of an earthquake, Nora awakens to find Kevin missing and her hopes of safety in their new town dashed. The Murphys are left reeling after Evie’s disappearance. Kevin returns home, but without his memory of the night before or his cell phone, which would link him to the missing girls. Meanwhile, an old enemy makes her return in an unexpected way. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Autocollant orange |
|
Overview |
Les Murphy sont toujours sous le choc de la disparition d'Evie. Alors que Kevin semble introuvable, Nora voit s'évanouir tous les espoirs qu'elle avait fondé en Miracle, la ville graciée. Lorsque Kevin retrouve enfin le chemin du domicile familial, il n'a plus aucun souvenir des événements de la veille. Son téléphone portable a lui aussi disparu. Par ailleurs, un vieil ennemi est de retour... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Blätter |
|
Overview |
Inmitten eines Erdbebens erwacht Nora und stellt fest, dass Kevin vermisst wird. Ihre Hoffnungen auf Sicherheit in ihrer neuen Stadt zerplatzen. Die Murphys sind nach Evies Verschwinden in Aufruhr. Kevin kehrt nach Hause zurück, jedoch ohne seine Erinnerung an die Nacht zuvor und ohne sein Handy, das ihn mit den vermissten Mädchen in Verbindung bringen würde. Unterdessen lässt sie ein alter Feind auf unerwartete Weise zurückkehren. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Sticker |
|
Overview |
Η Νόρα ξυπνά στη μέση ενός σεισμού και βλέπει ότι ο Κέβιν λείπει. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מדבקה כתומה |
|
Overview |
רעידת אדמה מזעזעת את העיירה מירקל באמצע הלילה. לנורה המודאגת אין מושג איפה קווין, וכשהוא סוף סוף מגיע הביתה הוא לא זוכר איפה הוא היה או מה קרה לטלפון שלו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Narancs matrica |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Nessun miracolo a Miracle |
|
Overview |
Un terremoto colpisce Miracle, Nora si veglia e non trova Kevin al suo fianco. Quando Kevin ritorna, non ricorda dove sia stato e non trova il suo telefono. La scomparsa della figlia Evie getta i Murphy nel panico. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
주황색 스티커 |
|
Overview |
이비 머피와 친구들이 실종되자 마을은 수색대를 꾸려 숲속을 수색한다. 케빈은 이비가 실종된 연못에서 휴대폰을 잃어버려 의심을 사지 않도록 몰래 찾으러 간다. 한편, 존 머피는 아이작이 이비를 데려갔다고 생각해 아이작의 방에서 난동을 부리고 질은 마이클 머피와 대화를 나누며 가까워진다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Sticker |
|
Overview |
Nora herjes av nye bekymringer, mens Kevin og John prøver å løse mysteriet rundt en forsvunnet person. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Sticker |
|
Overview |
Durante um terremoto, Nora acorda e não encontra Kevin. Ao mesmo tempo, os Murphy lidam com o desaparecimento de Evie. Mais tarde, Kevin volta para casa, mas não se lembra de nada da noite anterior. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Оранжевая наклейка |
|
Overview |
В настоящее время в Жардене, Нора просыпается от землетрясения на следующее утро после исчезновения девочек и обнаруживает, что Кевин пропал. Опасаясь худшего, она испытывает серьёзную встряску, прежде чем Кевин возвращается домой. Он объясняет, что он проснулся на дне озера, но скрывает другие детали. Они оба соглашаются, что Кевин должен молчать о своей близости к девушкам, опасаясь подозрений. Он присоединяется к поисковому отряду на озере, желая втайне ото всех найти свой телефон, который он потерял ночью из-за замешательства. Найдя его, Кевина встречает встревоженный Джон, который предлагает отвезти его домой, но вместо этого делает его невольным партнёром в преступлении. Он едет в мотель, где остановился Айзек, который предсказал несчастную судьбу Джона. Джон нападает на Айзека с бейсбольной битой, в то время как Кевин пытается сдержать свой гнев. Айзек стреляет в Джона в целях самообороны, после чего Кевин везёт Джона в клинику Эрики за медицинской помощью. Между тем, Нора навещает Мэтта, чтобы удостовериться, что Жарден является таким, каким его описывают. Он рассказывает о ночи, когда он и Мэри впервые прибыли, и её чудесном выздоровлении и последующем рецидиве. В конце дня Нора настаивает на том, чтобы она пристегнула себя наручниками к Кевину, пока они спят. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Adhesivo naranja |
|
Overview |
Después del terremoto, Kevin vuelve a casa pero no consigue recordar qué sucedió la noche anterior. Para empeorar las cosas, un viejo enemigo está de vuelta. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Orange Sticker |
|
Overview |
Nora plågas av nya rädslor, medan Kevin och John försöker pussla ihop bitarna i ett gåtfullt fall där en person har försvunnit. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|