Episode 8 (2014)
← ეპიზოდზე დაბრუნება
Translations 17
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
丹麦处于震惊状态。 军队已经被摧毁,这个国家现在对普鲁士人开放。 当Monrad的前支持者背弃他时,地毯从Monrad身下被拉了出来。 回到庄园,Inge不得不屈服于她如此努力摆脱的预定命运。Johan寻找阵亡者家属,必须眼睁睁地看着他们的希望破灭。 但对一些人来说,未来还有希望。 一个新的丹麦可以重建。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
8. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
Danmark er i chok. Hæren er knust, og landet ligger nu åbent for preusserne. Tæppet rives væk under Monrad, da hans tidligere støtter vender ham ryggen. Tilbage på godset må Inge overgive sig til den skæbne, der var hende forudbestemt, men som hun drømte om at bryde fri fra. Johan opsøger familierne til de faldne og må se til, mens deres håb slukkes. Men for nogen er der alligevel håb for fremtiden. Et nyt Danmark kan genopbygges. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
Denemarken is in een shocktoestand. Het leger is vernietigd en het land ligt nu open voor de Pruisen. Het kleed wordt onder Monrad uitgetrokken als zijn voormalige supporters hem de rug toekeren. Terug op het landgoed moet Inge toegeven aan het vooraf bepaalde lot waar ze zo hard aan probeerde te ontsnappen. Johan zoekt de families van de gevallenen en moet kijken hoe hun hoop is verdwenen. Maar voor sommigen is er nog hoop voor de toekomst. Een nieuw Denemarken kan worden herbouwd. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
Denmark is in a state of shock. The army has been destroyed and the country now lies open to the Prussians. The rug is pulled out from under Monrad when his former supporters turn their backs on him. Back at the estate, Inge has to give in to the predetermined fate she tried so hard to break free of. Johan seeks out the families of the fallen and must watch as their hopes are extinguished. But for some there is hope yet for the future. A new Denmark can be rebuilt. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 8 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 8 |
|
Overview |
Le Danemark est en état de choc. Son armée est décimée, son territoire à la portée des Prussiens. Les anciens alliés de Monrad lui tournent désormais le dos. De retour au domaine, Inge doit affronter le destin tout tracé auquel elle avait tenté d’échapper. Johan, quant à lui, recherche les familles des soldats tombés au combat. Pour les autres, un fragile espoir subsiste… |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Teil 8 |
|
Overview |
Nach der Ablehnung des Friedensvertrags durch die Dänen erobern die preußischen Truppen nun auch die Insel Alsen, den letzten Rückzugsort der dänischen Armee. Die dänische Flagge liegt am Boden. Innerhalb weniger Monate ist aus dem nationalen Höhenflug eine nationale Tragödie geworden. Monrad, der das noch immer nicht wahrhaben will, wird nach einer Durchhalte-Rede im Parlament zum König gebracht, der ihn über die totale Kapitulation Dänemarks informiert. Monrad ist fassungslos. Wieder sucht er Unterstützung bei Johanne Louise Heiberg, die ihm jedoch sehr pragmatisch erklärt, dass eben nicht jede „Show“ ein Hit werden könne und er sich damit abfinden solle. Am Rande des Wahnsinns wird Monrad als Missionar nach Neuseeland auswandern. Nach Ende des Krieges 1866 werden die Soldaten entlassen. Johan, der Älteste unter ihnen, macht es sich zur Aufgabe, den Familien die Todesnachrichten persönlich zu überbringen, während Peter sich zu Fuß auf den langen Weg nach Hause macht. Inge, die in Sønderburg einen kleinen Jungen zur Welt gebracht hat, hat ihre Lebenslust und ihre Kraft verloren. Ihr kleiner Laust ist alles, was sie noch hat. Inges Eltern nehmen sie wieder auf, aber sie sind nicht zufrieden mit der Tochter und dem unehelichen Kind. Sie möchten Inge mit Didrich verheiraten. Dieser willigt ein, unter der Bedingung, dass der „Bastard“ weggegeben wird. Sofia lebt bei der Mutter von Laust und Peter und bringt dort ihr Kind zur Welt, es ist ebenfalls ein kleiner Junge, und sie nennt ihn Peter. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
8. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
Dinamarca se encuentra en shock. El ejército ha sido devastado y el país se encuentra ahora a merced de los Prusianos. Inge, por su parte, debe rendirse al destino que le ha sido predeterminado. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 8 |
|
Overview |
—
|
|