I den innersta kretsen (2) (2012)
← Back to episode
Translations 16
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ve vyšších kruzích - díl 2. |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
Inspecteur Thomas Andreasson en zijn collega Mia Holmgren onderzoeken de moord op de bekende advocaat Oscar Juliander. De man ontving anonieme dreigbrieven en het onderzoek kan alle kanten uit. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
I den innersta kretsen (2) |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Du sang sur la Baltique (2) |
|
Overview |
L'inspecteur Thomas et sa nouvelle collègue Mia sont persuadés que les coups de feu ont été tirés de la villa de Nora, ou de la maison avoisinante. Thomas interroge les collègues de l'avocat assassiné. De son côté, Henrik a du mal à accepter que Nora veuille divorcer. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tod im Schärengarten (2) |
|
Overview |
Thomas ermittelt immer noch zusammen mit Kollegin Mia im Mordfall Oscar Juliander. Sie finden heraus, dass der Schuss entweder aus Noras Haus oder von der Villa Brandt gekommen sein muss. Folglich werden Noras Party-Gäste näher unter die Lupe genommen, was den betreffenden Mitgliedern der High Society gar nicht gefällt. Aus gutem Grund: Nacheinander geraten ehemalige Geschäftspartner und Freunde von Juliander in den Fokus der polizeilichen Ermittlungen, und viele von ihnen machen sich auf ihre Weise verdächtig. Nora hat inzwischen ganz andere Sorgen: Ihre Schwiegermutter „verbietet“ ihr die Scheidung und sie findet heraus, dass Henrik engen Kontakt zu einer anderen Frau hat. Zusätzlich bittet Thomas sie um ihre Hilfe, und sie überrascht einen Einbrecher in der Villa Brandt. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Nell'ultimo cerchio - 2ª parte |
|
Overview |
Thomas e la sua collega, Mia Holmgren, continuano a indagare sull'omicidio del noto avvocato Oscar Juliander. Sembra che non abbia alcun contatto con suo figlio. E qualcuno ha inviato lettere minacciose anonime. La risposta è all'interno della famiglia? O sulla scheda KSSS? E chi si sta intrufolando nella casa vuota accanto a Nora Lindes? Henrik fa fatica ad accettare che Nora voglia divorziare. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
I den innerste kretsen (2) |
|
Overview |
Kriminalinspektør Thomas Andreasson og hans kollega Mia Holmgren fortsetter etterforskningen av mordet på advokat Oscar Juliander. Henrik har vanskelig for å akseptere at Nora vil skilles, og gjør alt han kan for å få henne til å endre mening. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
I den innersta kretsen (2) |
|
Overview |
Kriminalinspektör Thomas Andreasson och hans kollega Mia Holmgren fortsätter utredningen av mordet på advokaten Oscar Juliander. Henrik har svårt att acceptera att Nora vill skiljas och gör allt han kan för att få henne att ändra sig. |
|