The Scandal of Altruism (2016)
← Back to episode
Translations 42
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
فضيحة الإيثار |
|
Overview |
تفكر "سارة" و "كوزيما" في عرض متطرف يمكن أن يريحهما... لكن بمخاطرة كبرى، بينما تنكشف أخيرًا القصة الكاملة لليلة التي ماتت فيها "بيث". |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
فضيحة الإيثار |
|
Overview |
تفكر "سارة" و "كوزيما" في عرض متطرف يمكن أن يريحهما... لكن بمخاطرة كبرى، بينما تنكشف أخيرًا القصة الكاملة لليلة التي ماتت فيها "بيث". |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Central Khmer (km-KM) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
利他主义丑闻 |
|
Overview |
莎拉和柯西玛权衡一项可以给二人带来解脱但风险巨大的激进方案。贝丝死亡当晚的前因后果终于浮出水面。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
The Scandal of Altruism |
|
Overview |
Když Cosima připustí možnost, že nedokáže včas najít lék, který by jí zachránil život, učiní Sarah rozhodnutí, kvůli němuž bude Kendall vystavena tomu, před čím se celá léta schovávala. Art a Felix se zatím spojí, aby ochránili Krystal před ní samotnou. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
Wanneer Cosima toegeeft twijfelt of ze op tijd een remedie vindt om haar leven te redden, maakt Sarah een beslissing die Kendall blootstelt aan degene waar ze zich jaren voor schuil hield. Ondertussen werken Art en Felix samen om de naïeve kloon Krystal Goderitch te beschermen tegen zichzelf. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Scandal of Altruism |
|
Overview |
When Cosima admits doubts about finding a cure in time to save her life, Sarah makes a lone decision that exposes Kendall to those she’s spent years hiding from. Meanwhile, Art and Felix team up to protect naïve clone, Krystal Godderitch, from herself. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le scandale de l'altruisme |
|
Overview |
Sarah et Cosima étudient une solution radicale susceptible de les soulager, mais à grand risque. Ce qui s'est passé la nuit où Beth est morte est enfin révélé. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Ärgernis der Nächstenliebe |
|
Overview |
Als Cosima ihre Zweifel zugibt, rechtzeitig ein Heilmittel zu finden, trifft Sarah eine einsame Entscheidung, die Kendall an ebenjene verrät, vor denen sie sich jahrelang versteckt hat. Art und Felix schließen sich derweil zusammen, um einen naiven Klon vor sich selbst zu beschützen. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Das Ärgernis der Nächstenliebe |
|
Overview |
Als Cosima ihre Zweifel zugibt, rechtzeitig ein Heilmittel zu finden, trifft Sarah eine einsame Entscheidung, die Kendall an ebenjene verrät, vor denen sie sich jahrelang versteckt hat. Art und Felix schließen sich derweil zusammen, um einen naiven Klon vor sich selbst zu beschützen. |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Das Ärgernis der Nächstenliebe |
|
Overview |
Als Cosima ihre Zweifel zugibt, rechtzeitig ein Heilmittel zu finden, trifft Sarah eine einsame Entscheidung, die Kendall an ebenjene verrät, vor denen sie sich jahrelang versteckt hat. Art und Felix schließen sich derweil zusammen, um einen naiven Klon vor sich selbst zu beschützen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το σκάνδαλο του αλτρουισμού |
|
Overview |
Η Σάρα και η Κοσίμα σκέφτονται μια λύση που θα μπορούσε να επιφέρει λύτρωση αλλά και έκθεση σε μεγάλο κίνδυνο. Η τελευταία νύχτα της Μπεθ έρχεται τελικά στο φως. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שערוריית האלטרואיזם |
|
Overview |
שרה וקוסימה שוקלות הצעה רדיקלית שעשויה להקל על שתיהן, אבל היא מגיעה עם סיכון גדול. הסיפור המלא על הלילה שבו בת' מתה סוף סוף עולה לפני השטח. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az altruizmus szégyene |
|
Overview |
Cosima beismeri, hogy Sarah-nak nem lesz elég ideje arra, hogy saját maga találjon gyógymódot, ezzel pedig arra sarkallja a lányt, hogy egy veszélyes üzletet kössön Susan Duncannel és Evie Choval. Sajnos azonban a gyógymód megtalálásához elengedhetetlen, hogy a Neolúció újrakezdje a klónozással kapcsolatos kísérleteket. Eközben Krystal is feltűnik, aki a saját összeesküvés-elméletét akarja bizonyítani. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Lo scandalo dell'altruismo |
|
Overview |
Sarah e Cosima valutano una proposta molto rischiosa che potrebbe aiutare entrambe. Emerge finalmente la verità sui fatti accaduti la notte della morte di Beth. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
지킬 수만 있다면 |
|
Overview |
사라와 코지마는 극단적인 제안을 받는다. 그들을 구할 수도 있지만 엄청난 위험을 동반할 수도 있는. 그리고 마침내, 베스가 죽던 밤 무슨 일이 일어났는지 드러난다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Skandaliczny altruizm |
|
Overview |
Sarah i Cosima rozważają kuszącą propozycję, która może być dla nich korzystna, ale jednocześnie jest bardzo ryzykowna. W końcu okazuje się, co zaszło w noc śmierci Beth. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O escândalo do altruísmo |
|
Overview |
Sarah e Cosima ponderam uma proposta radical capaz de livrar as duas, mas o risco envolvido é grande. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Altruismo |
|
Overview |
Sarah e Cosima consideram uma proposta radical que pode trazer-lhes algum alívio, mas o risco é elevado. Os factos da noite em que Beth morreu são finalmente revelados. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Scandalul altruismului |
|
Overview |
Sarah și Cosima cântăresc o propunere radicală care le poate fi de folos, dar cu mari riscuri. Întreaga poveste a nopții în care a murit Beth iese în sfârșit la iveală. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Скандальный альтруизм |
|
Overview |
Сара и Косима вынуждены пойти на серьезный риск и принять трудное решение. Наконец выясняется, при каких обстоятельствах погибла Бет. |
|
Sango (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El escándalo del altruismo |
|
Overview |
Sarah y Cosima consideran una propuesta radical, pero el costo podría ser muy alto. La historia completa de la noche en la que Beth murió sale a la superficie. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Scandal of Altruism |
|
Overview |
Sarah och Cosima överväger ett radikalt men riskabelt förslag som kan innebära en viss lättnad för dem båda, och vad som hände kvällen när Beth dog kommer fram. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Fedakârlık Skandalı |
|
Overview |
Sarah ve Cosima, her ikisini de rahatlatacak radikal bir teklifi, çok riskli olmasına rağmen değerlendirir. Beth'in öldüğü gecenin tüm ayrıntıları nihayet ortaya çıkar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|