Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 3

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 3

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 3

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 3

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

交通拥堵

Overview

博士和玛莎来到五十亿零五十三年后的新地球的第十五纽约,却只看到地下城的贫民窟和一望无际停滞的车流,玛莎被其中一辆车劫走,博士为救玛莎也搭上了某辆车。Boe之脸为了拯救城市,将自己最后的生命转化为能量,临终前Boe之脸告诉博士他最大的秘密——You Are Not Alone(你并不孤单)。【Boe之脸第三次出现并死亡】

Chinese (zh-TW)

Name

第 3 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 3 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 3

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Zácpa

Overview

Původně chtěl Doktor vzít Marthu jen na jeden výlet, ale nějak se mu s ní ještě nechce loučit. Zavítají tedy do Nového New Yorku v daleké budoucnosti. Futuristické město však zdaleka není takové, jaké si ho pamatoval. V nastalém chaosu a ohrožení však i zde nalezne jednoho starého přítele.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 3

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 3

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 3

Overview

English (en-US)

Name

Gridlock

Overview

The Doctor takes Martha to New Earth, in the far future, only to find that an entire city has become a deadly trap.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 3

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Moottoritie on kuuma

Overview

Matka tulevaisuuden Maapallolle pistää miettimään, onko liikennesuunnittelussa edistytty pätkääkään valovuosien saatossa. Päinvastoin, edistys on suorastaan riistäytynyt käsistä.

French (fr-FR)

Name

L’Embouteillage sans fin

Overview

Le Docteur revient avec Martha sur Nouvelle Terre où il avait déjà emmené Rose. Le nouveau New York, délabré, paraît presque à l'abandon. Martha se fait enlever par un jeune couple et le Docteur doit s'aventurer dans le périphérique de la ville pour la retrouver...

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 3

Overview

German (de-DE)

Name

Festgefahren

Overview

Der Doktor reist mit Martha weit in die Zukunft in eine Metropole des Planeten 'Neue Erde'. Hier bleiben beide auf einer Autobahn stecken. Die ist so überfüllt, dass man monatelang benötigen würde, um eine kurze Strecke zurückzulegen. Doch das ist noch nicht alles: Denn auf der Überholspur lauern hungrige Monsterwesen, die am liebsten Autos verschwinden lassen. Kann der Doc das dunkle Geheimnis der Autobahn-Monster lüften?

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 3

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

עומס תנועה

Overview

הדוקטור לוקח את מרתה לכדור הארץ החדש, שמצדה מתעצבנת שהוא לוקח אותה לאותם מקומות שלקח את רוז. הדוקטור פוגש בפעם השלישית את הפנים של בו, שחושף בפניו את סודו הגדול.

Hungarian (hu-HU)

Name

Közlekedési dugó

Overview

A Doktor 5.000.000.053-ba, New New Yorkba viszi Marthát, ahol már Rose-zal is járt korábban, most azonban az alsóváros egy koszos sikátorában landolnak. Marthát egy fiatal pár fegyveresen elrabolja, az utánuk rohanó Doktor egy földalatti autópályához érkezik, ahol végtelen oszlopokban és sorokban araszolnak egymás mellett és fölött a légpárnás lakóautók. A Doktor autóstoppol, egy macskaember és normál felesége veszi fel. Martha elrablói nem akarnak rosszat, a lány csak harmadik útitársként kell. Kiderül, hogy a végtelen légautóáradat már több évtizede úton van, csak évi pár mérföldet tudnak megtenni, a családok a légautókban élnek... Közben a kihalt felsővárosban régi ismerősünk, Boe Arca megérezvén a Doktor újbóli megjelenését megbízza Hame nővért, hogy mindenáron kerítse elő a Doktort. Miért repülnek az légautók már évtizedek óta bezárva a földalatti autópályán? Miféle rémségek kapnak el időnként egy-egy túl mélyre ereszkedő járművet? Miféle végső titkot árul el a haldokló Boe Arca a Doktornak?

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 3

Overview

Italian (it-IT)

Name

L'ingorgo

Overview

Luogo: Nuova Terra Data: 5.000.000.053 Nemico: Macra Il Dottore porta Martha a visitare la Nuova Terra, ma al suo arrivo si rende conto che c'è qualcosa di strano e subito dopo Martha viene rapita da una coppia di giovani diretti all'Autostrada. Dalle poche informazioni raccolte il Dottore capisce che l'Autostrada non è semplicemente una strada a scorrimento veloce. Anzi di veloce non c'è proprio niente, visto che ci sono migliaia di auto in coda e che il massimo di percorso fatto durante la giornata ammonta a pochi centimetri. Alla fine della loro avventura il Dottore incontra di nuovo la Faccia di Boe, che prima di morire gli rivela il suo ultimo, grande segreto...

Japanese (ja-JP)

Name

大渋滞

Overview

一度きり、という約束のはずが、ドクターの提案でマーサは再び未来へ行くことに。行き先は西暦50億43年のニュー・アース(新しい地球)のニュー・ニューヨーク。空中に巡らされた何層もの高速道路には、無数の車が列をつくり大渋滞をひき起こし、人々はそれぞれの目的地を目指して、終わりの見えない渋滞の中で生活していた…。

Korean (ko-KR)

Name

출구 없는 고속도로

Overview

닥터는 마사와 헤어지는 게 아쉬운 듯 딱 한 번이라는 약속을 깨고 그녀를 다시 서기 50억 년의 미래로 데려간다. 장소는 인류의 두 번째 정착지이자 지구와 5만 광년 떨어진 신 지구의 신 뉴욕. 마사의 기대감과는 달리 비가 추적추적 내리는 황량한 지하 도시의 슬럼가에 도착한다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 3

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 3

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 3

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 3

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Korek

Overview

Doktor zabiera Martę na Nową Ziemię w dalekiej przyszłości, gdzie okazuje się, że całe miasto stało się śmiertelną pułapką.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 3

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Congestionamento

Overview

O Doctor leva Martha até a Nova Terra, onde ele precisa enfrentar um poderoso inimigo.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 3

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Пробка

Overview

Доктор и Марта возвращаются на планету, где он был с Розой («Новая Земля»). За несколько лет там всё изменилось — город превратился в огромную пробку, где люди проводят целые жизни. Марту похищают, чтобы получить доступ на «скоростное шоссе», с которого ещё никто не возвращался.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 3

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 3

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 3

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Atasco

Overview

El Décimo Doctor lleva a Martha Jones a la Nueva Tierra en el futuro lejano, solo para descubrir que la ciudad se ha convertido en una trampa mortal.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 3

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Gridlock

Overview

Doktorn tar med sig Martha till Nya jorden i en fjärran framtid, men upptäcker att hela staden har blivit en dödlig fälla.

Thai (th-TH)

Name

Episode 3

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Gridlock

Overview

Doktor, Martha Jones ile uzak gelecekteki New New York'a giderler. Bir yeraltı karayolu sistemi içinde sürekli trafik halinde olan bir otoyolu keşfederler. Martha kaçırılır. Doktor, onlar "hızlı şerit"e girmeden önce Martha'yı bulmak zorundadır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 3

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 3

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 3

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login