Arabic (ar-SA)

Name

شوكة مورتون

Overview

تتولى "مولي" زمام المبادرة، ويطارد "غاس" حدسًا يراوده. يستغل "ليستر" الموقف، ويعثر "مالفو" على هدفٍ جديد.

Arabic (ar-AE)

Name

شوكة مورتون

Overview

تتولى "مولي" زمام المبادرة، ويطارد "غاس" حدسًا يراوده. يستغل "ليستر" الموقف، ويعثر "مالفو" على هدفٍ جديد.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Morton´s Fork

Overview

Molly tar ledelsen, mens Gus følger instinktet. Lester manipulerer en situasjon, og Malvo finner seg et nytt mål.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 10

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 10

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 10

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

莫顿之叉

Overview

莱斯特的第二任妻子的被杀,又使整个事件的矛头再一次的指向莱斯特,身怀六甲的莫莉决定跟踪一条重要线索,格斯则跟着感觉走,并最终杀死了马尔沃。马尔沃留下的与莱斯特的电话录音是整个案件终于水落石出,莱斯特也在警察的追捕中掉入冰窟窿中。

Chinese (zh-TW)

Name

第 10 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

莫顿之叉

Overview

莱斯特的第二任妻子的被杀,又使整个事件的矛头再一次的指向莱斯特,身怀六甲的莫莉决定跟踪一条重要线索,格斯则跟着感觉走,并最终杀死了马尔沃。马尔沃留下的与莱斯特的电话录音是整个案件终于水落石出,莱斯特也在警察的追捕中掉入冰窟窿中。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 10

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Mortonova vidlička

Overview

Zrádný Lester se opět snaží zahladit všechny stopy, tentokrát ovšem udělá osudovou chybu. Policistům se na místě činu podaří zajistit zásadní důkaz. Vykolejeného Lestera vyslýchají agenti FBI, kteří se ho snaží donutit konečně promluvit. Nakonec ho pouští na svobodu jako návnadu, která má vylákat z úkrytu nebezpečného vraha Malva. Konečné zúčtování se neúprosně blíží.

Danish (da-DK)

Name

Morton’s Fork

Overview

Molly fører an, mens Gus forfølger en fornemmelse. Lester manipulerer, og Malvo finder et nyt mål.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Morton's Fork

Overview

Molly neemt de leiding terwijl Gus op zijn vermoeden afgaat. Lester manipuleert een situatie en Malvo vindt een nieuw doelwit.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Morton's Fork

Overview

Molly neemt de leiding terwijl Gus op zijn vermoeden afgaat. Lester manipuleert een situatie en Malvo vindt een nieuw doelwit.

English (en-US)

Name

Morton's Fork

Overview

Molly takes the lead, while Gus pursues a hunch. Lester manipulates a situation, and Malvo finds a new target.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 10

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Morton’s Fork

Overview

Molly ottaa ohjat käsiinsä, ja Gus lähtee selvittämään aavistuksen todenpitävyyttä. Lester manipuloi tilannetta ja Malvo löytää uuden kohteen.

French (fr-FR)

Name

La Fourchette de Morton

Overview

Molly reprend la tête des opérations, tandis que Gus, lui, suit l'intuition qu'il a eue. Lester manipule une situation, et Malvo découvre une nouvelle cible...

French (fr-CA)

Name

La fourchette de Morton

Overview

Molly mène la charge alors que Gus se fie à une intuition. Lester manipule une situation tandis que Malvo trouve une nouvelle cible.

German (de-DE)

Name

Mortons Gabel

Overview

Während Gus seiner Intuition folgt, übernimmt Molly die Führung. Lester manipuliert eine Situation und Malvo findet ein neues Zielsubjekt.

German (de-AT)

Name

Mortons Gabel

Overview

Während Gus seiner Intuition folgt, übernimmt Molly die Führung. Lester manipuliert eine Situation und Malvo findet ein neues Zielsubjekt.

German (de-CH)

Name

Mortons Gabel

Overview

Während Gus seiner Intuition folgt, übernimmt Molly die Führung. Lester manipuliert eine Situation und Malvo findet ein neues Zielsubjekt.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 10

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

ברירה כואבת

Overview

בפרק האחרון לעונה, מולי מנהלת את החקירה. גאס, החושש לביטחונה, מחליט לפעול בגלל תחושת בטן. לסטר מתמרן את המצב שאליו נקלע. מאלוו מוצא לו מטרה חדשה.

Hindi (hi-IN)

Name

Episode 10

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Vékony jég

Overview

Italian (it-IT)

Name

Il colpo di Morton

Overview

Molly prende in mano le redini della situazione mentre Gus sta seguendo il suo istinto. Lester cerca di manipolare gli eventi a suo vantaggio mentre Malvo trova un nuovo obiettivo.

Japanese (ja-JP)

Name

モートンの熊手

Overview

レスターはアリバイ作りのためにルーのダイナーへ。店の外の公衆電話から、何食わぬ顔で警察に電話し、銃声を聞いたと通報する。モリーはレスターの二度目の妻がまたも殺されたと連絡を受け、現場に向かう。一方、ガスはオオカミに導かれるようにして林の中のログハウスにローンが乗っていたとされる赤のBMWが止まっているのを見つける。モリーがローンをおびき出すためにレスターを釈放し帰宅させると…。

Korean (ko-KR)

Name

운명의 분기점

Overview

린다는 그녀를 레스터로 오해한 말보에게 살해되고, 레스터는 현장에 손을 댄 후 알리바이를 만든다. 하지만 레스터를 의심한 몰리는 경찰서로 데려가 그를 취조한 후 말보를 끌어낼 미끼로 쓰기 위해 풀어 준다. FBI의 버지 요원과 페퍼 요원은 레스터의 집 앞에서 대기하고, 레스터는 달아날 방법을 모색한다. 한편 거스는 우연히 말보의 은신처를 발견하게 되고, 거스가 지켜보는 것도 모른 채 은신처를 나선 말보는 레스터를 죽이러 간다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 10

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 10

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Morton´s Fork

Overview

Molly tar ledelsen, mens Gus følger instinktet. Lester manipulerer en situasjon, og Malvo finner seg et nytt mål.

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Morton´s Fork

Overview

Molly tar ledelsen, mens Gus følger instinktet. Lester manipulerer en situasjon, og Malvo finner seg et nytt mål.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت دهم

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Morton's Fork

Overview

Molly podąża za tropami, a Gus za przeczuciami. Lester manipuluje sytuacją, zaś Malvo znajduje nowy cel.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

A Escolha Impossível

Overview

Molly assume o comando enquanto Gus segue uma intuição. Lester manipula uma situação e Malvo encontra um novo alvo.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 10

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Логическая дилемма Мортона

Overview

Билл принимает решение покинуть пост шефа полиции и Молли берет на себя управление операцией. Гас нападает на след Малво. Лестер пытается воспользоваться ситуацией и скрыться из виду. А Малво находит новые цели для своей «охоты»…

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 10

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 10

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 10

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La encrucijada de Morton

Overview

Último episodio. Lester improvisa nuevas estratagemas para huir tanto de la policía como de Lorne Malvo, mientras Molly toma las riendas en comisaría y Gus decide seguir una corazonada.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

La encrucijada de Morton

Overview

Molly se pone al mando mientras Gus sigue una corazonada. Lester manipula una situación mientras Malvo encuentra otro blanco.

Swedish (sv-SE)

Name

Morton’s Fork

Overview

Molly tar ledningen när Gus följer en magkänsla. Lester manipulerar en situation, och Malvo hittar ett nytt mål.

Turkish (tr-TR)

Name

Morton's Fork

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Із двох лих

Overview

Моллі стає на чолі, а Ґас діє інтуїтивно. Лестер маніпулює ситуацією, а Малво знаходить нову мішень.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 10

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login