Boy II Man (2015)
← Back to episode
Translations 26
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Момче/Мъж |
|
Overview |
Еди е съкрушен, когато Никол, която го е убедила да напусне работата си на пиколо, за да я обучава, го зарязва заради друго момче. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Z hocha mužem |
|
Overview |
Nicole přesvědčí Eddieho, aby se vykašlal na pikolu a stal se jejím učitelem, ale nakonec se na něj stejně vykašle, když potká nového kluka. Zdrcený Eddie přestane jíst a opakovaně poslouchá písničku „End of the Road“ od Boyz II Men. Jessica je z jeho chování zmatená a požádá Honey o radu ohledně výchovy. Mezitím Louis touží po dceři, což Emeryho a Evana přiměje k panice, že se budou muset odstěhovat ze svého pokoje. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Boy II Man |
|
Overview |
Nicole convinces Eddie to ditch piccolo and become her tutor, then ends up ditching him when she meets a new boy. Crushed, Eddie stops eating and listens to Boyz II Men's "End of the Road" on repeat. Jessica is confused by his behavior and seeks parenting advice from Honey. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le cœur brisé |
|
Overview |
Louis aimerait avoir une petite fille mais Jessica refuse de faire un autre enfant. Eddie a le cœur brisé par Nicole et écoute en boucle l'album des Boys II Men. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
בויז II מן |
|
Overview |
ניקול משכנעת את אדי לעזוב את הנגינה בפיקולו ולהתחיל ללמד אותה, ואז היא עוזבת את אדי בשביל מישהו אחר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A korRAPetitor |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
De niño a hombre |
|
Overview |
Eddie queda destrozado cuando Nicole, que lo convenció para dejar el piccolo y ser su tutor, lo deja de lado por otro chico. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|