Episode 4 (2015)
← Back to episode
Translations 17
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
Als Kaz Gorbier de gijzelaars meeneemt en vlucht, zet rechercheur Maisonneuve de achtervolging in, maar Gorbier heeft nog een paar gemene trucs achter de hand. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
When Kaz Gorbier takes hostages and flees, Detective Maisonneuve sets out after him -- but Gorbier has a few dirty tricks up his sleeve. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
Kaz Gorbier passe à l’action et se dévoile : il enlève sa famille et attire Paul Maisonneuve dans un piège. Sandra Winckler parviendra t-elle à déjouer les plans de Gorbier ? Parviendra-t-elle à résoudre les nombreux mystères qui s’accumulent autour de l’affaire des "maisons-témoins" ? |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
Der Killer Kaz Gobier kommt aus seiner Deckung und entführt seine eigene Familie. Er lockt Paul in eine Falle. Wird Sandra in der Lage sein, die Pläne von Kaz zu vereiteln? Und kann sie den Zusammenhang zwischen den von Kaz bewusst gelegten Fährten entschlüsseln, um das Verbrechen aufzuklären und so weitere Menschenleben retten? |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Auge um Auge |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Caso atascado |
|
Overview |
Kaz Gorbier intensifica su campaña de terror en un desesperado intento de forzar a su familia de nuevo juntos. Sandra continúa investigando las idas y venidas en 'Le Tréport', pero el caso parece estar atascado en el limbo. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
Kaz Gorbier kendini açığa çıkararak harekete geçer. Kendini açığa çıkarırken, ailesini kaçırır ve Paul Maisonneuve'un tuzağa düşürmeyi umut etmektedir. Sandra Winckler, Gorbier planlarını engelleyebilecek midir? Sayısız gizemin bir araya geldiği örnek evler davasını çözebilecek mi? |
|