Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 19

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Кучешка закуска

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

狗的早餐

Overview

在他的俄罗斯之旅之后,布莱恩受到联邦调查局的监视;莫拉参议员与布莱恩取得联系;丽贝卡发现了布莱恩与莫拉的追随者的遭遇。

Chinese (zh-TW)

Name

第 19 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 19

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Nepořádek

Overview

Brian se vrátil z Ruska a doma na něj čeká velmi přísný režim. Brian je rád, že alespoň Rebecca je na něj milá, ale to netuší, že Rebecca ví o Sandsovi a že Briana nechává sledovat...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 19

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

A Dog's Breakfast

Overview

Het dubbelleven van Brian ontrafelt zich wanneer Senator Morra contact maakt juist op het moment dat Brian onder een 24 uur-bewaking geplaatst wordt door de FBI na zijn malafide trip naar Rusland. Ook vertellen Mike en Ike een reeds achterdochtige Rebecca over de interactie van Brian met Morra’s handlanger Sands.

English (en-US)

Name

A Dog's Breakfast

Overview

Brian’s double life unravels when Senator Morra makes contact just as Brian’s placed under 24-hour surveillance by the FBI following his rogue trip to Russia. Also, Mike and Ike tell an already suspicious Rebecca about Brian’s off-book interaction with Morra’s henchman, Sands.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 19

Overview

French (fr-CA)

Name

Épisode 19

Overview

French (fr-FR)

Name

Le respect des règles

Overview

Après son escapade en Russie sous NZT, Brian est confronté à un renforcement des règles de la part du FBI, qui dépêche des agents supplémentaires pour le surveiller. En attendant que Piper finisse la formule qui le libérera de Morra, Brian enquête sur le meurtre d'un millionnaire et le vol de son rein, premier prototype sorti d'une imprimante 3D...

German (de-DE)

Name

Auf Herz und Nieren

Overview

Nach seiner Rückkehr aus Russland wird Brian rund um die Uhr überwacht. Sein einziger Trost ist, dass Rebecca bereit ist, weiter mit ihm zusammenzuarbeiten - allerdings weiß er nicht, dass sie das nur tut, um ihn noch schärfer als alle anderen zu überwachen. Indessen ist der Mord am Milliardär Gordon Roper aufzuklären. Diesem wurde eine Niere entnommen, und zwar, wie es zunächst aussieht, die erste je implantierte Niere, die aus einem Biodrucker stammt.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 19

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 19

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

19. epizód

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 19

Overview

Italian (it-IT)

Name

Anteprima di stampa

Overview

La doppia vita di Brian viene scoperta quando il senatore Morra entra in contatto con lui proprio durante la sorveglianza del'FBI dopo il suo viaggio in Russia. Inoltre, Mike e Ike riferiscono a una Rebecca già sospettosa il rapporto di Brian con lo scagnozzo di Morra, Sands.

Japanese (ja-JP)

Name

第19話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 19

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 19

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 19

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 19

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

A Dog's Breakfast

Overview

Brians nett av løgner begynner å rakne når Rebecca får vite hva han har holdt skjult, Piper forsvinner, og han oppdager at Sands er ute av kontroll.

Polish (pl-PL)

Name

Pieskie śniadanie

Overview

Rebecca dowiaduje się, co ukrywa Brian, i jego sieć kłamstw zaczyna się rwać. Piper znika i odkrywa, że Sands działa na własną rękę.

Portuguese (pt-PT)

Name

Café de Manhã de Cão

Overview

Com uma descoberta de Rebecca, a teia de mentiras de Brian começa a desmoronar. Piper desaparece. Para piorar, Brian descobre que Sands se tornou perigoso.

Portuguese (pt-BR)

Name

Café de Manhã de Cão

Overview

Com uma descoberta de Rebecca, a teia de mentiras de Brian começa a desmoronar. Piper desaparece. Para piorar, Brian descobre que Sands se tornou perigoso.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 19

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Собачий завтрак

Overview

Миллиардера Гордона Роупера находят убитым в собственном доме, с вырезанной почкой. Все следы ведут в компанию «Биосома», которая занимается биопечатью органов. Правда, только в теории. Брайан берется за расследование, но условия его работы отныне изменились. После побега в Россию за ним ведется тщательное наблюдение. Более того, Ребекка подбирается всё ближе к Морре, чего Брайан совсем не замечает, так как в это время в городе объявляется Пайпер с хорошей новостью...

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 19

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 19

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El desayuno de un perro

Overview

Brian regresa de Rusia y nuevas reglas son establecidas por Naz para mantener el cerebro debajo de sus ojos, Rebecca sospecha sobre Brian y su relación con Sand.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 19

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 19

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 19

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Köpek Kahvaltısı

Overview

Rebecca sakladıklarını öğrendiğinde Brian'ın yalanlarla örülü ağı sökülmeye başlar. Piper ortadan kaybolur. Brian, Sands'in yoldan çıktığını fark eder.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 19

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login