The Riddle of the Sphinx (2018)
← Back to episode
Translations 45
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Загадката на Сфинкса |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
斯芬克斯之谜 |
|
Overview |
一位神秘的人物成为德洛斯公司(Delos)秘密项目的关键。 黑衣人和劳伦斯沿着通往拉斯穆达斯的道路前进,但遇到了些麻烦... |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
人面獅身之謎 |
|
Overview |
依舊受到長期功能異常折磨的伯納發現自己身處於一個位於西方極樂園中獨立區塊的一個山洞,他在哪裡找到了因為福特的影響而被他棄置並上銬在山洞中的愛西·休斯。兩人前往探索一座隱藏在山洞中的碉堡,並發現一個以詹姆斯·德洛斯外貌的發瘋接待員。一連串的閃回畫面顯示威廉與詹姆斯試圖在接待員的身體中重塑詹姆斯的意識以達到永生不死,然而,由於此實驗不斷失敗使得威廉停止實驗。伯納回想起福特要他取回另外一個接待員與人類混合體的控制元件,但他卻想不起是誰。樂園內,威廉與勞倫斯回到勞倫斯的家並發現其家園遭到奎多克與倖存的美利堅聯盟國陸軍蹂躪。奎多克折磨了許多接待員,直到威廉與勞倫斯壓過美利堅聯盟國陸軍並殺死奎多克為止。福特透過勞倫斯之女的口中警告威廉他做的一件好事並不足以讓他得到救贖。威廉與小鎮居民們向西騎時遇到了逃脫了鬼國接待員襲擊,尋找威廉的葛蕾絲,其稱呼威廉為「爸爸」。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
人面獅身之謎 |
|
Overview |
一連串的閃回畫面顯示年輕的威廉與詹姆斯試圖在接待員的身體中重塑詹姆斯的意識以達到永生不死,然而,由於此實驗數十年的不斷失敗使得威廉不願繼續實驗,他覺得永生研究可能一開始就是個錯誤。伯納被克萊曼婷拖到一個位於西方極樂園中獨立區塊的一個山洞,他在那裡找到了她的下屬的愛西·休斯。愛西顯示因為伯納之前襲擊並把她鎖在山洞而憤怒,緊接著發現伯納的接待員身分,並挽救了瀕臨崩潰的伯納。兩人前往探索一座隱藏在山洞中的秘密實驗室,愛西為伯納補充了皮質液。兩人在實驗室內部發現一個以詹姆斯·迪洛斯外貌的發瘋接待員。伯納回想起福特要他取回另外一個接待員與人類混合體的控制元件,但他卻想不起是誰。伯納告訴愛西,福特已經死了,他現在可以自主抉擇,不被人操控,請求她給自己一次機會。愛西答應了。樂園內,威廉與勞倫斯途經勞倫斯的家並發現其家園遭到奎多克與南方軍殘部蹂躪。奎多克依舊計劃前往「榮耀之地」(彼端山谷),在經過威廉指點後挖出村里藏的軍火後更加有恃無恐,殘害其他接待員。威廉最終良心發現,與勞倫斯合力除掉南方軍殘部,奎多克也被炸得粉碎。清晨,福特透過勞倫斯之女的口中警告威廉他做的一件好事並不足以讓他得到救贖。威廉與小鎮居民們向西騎時遇到了逃脫鬼國接待員襲擊並尋找威廉的艾蜜莉,她稱呼威廉為「爸爸」。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 4 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hádanka sfingy |
|
Overview |
Kdo je vlastně James Delos? Opět se vydáme do minulosti, kde budeme svědky Delosova tajného projektu, který má na starosti mladý William. V současnosti pak sledujeme Williama, který pokračuje ve Fordově hře, která se značně vyostří. Bernard se zatím snaží vzpomenout na to, co se odehrálo v tajné laboratoři. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle of the Sphinx |
|
Overview |
Foregår det her nu? Kigger du fremad, ser du i den forkerte retning. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle of the Sphinx |
|
Overview |
De Man in Black volgt het mysterieuze spel dat voor hem gecreëerd is in het park. William heeft James opgesloten in een gevangenis onder het park. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle of the Sphinx |
|
Overview |
Is this now? If you're looking forward, you're looking in the wrong direction. The Man in Black offers to lead the way and Delos gets a visitor. Who is James Delos? Or, perhaps more accurately, what is James Delos, the figure at the center of Delos' secret project. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'Énigme du Sphinx |
|
Overview |
James Delos vit dans un luxueux appartement et rencontre William, venu s'enquérir de sa santé. Ils ont tous les deux une discussion sérieuse, qui conduit James Delos à prendre conscience de sa véritable situation. Dans le parc, Bernard et Elsie découvre un laboratoire secret... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
L'Énigme du Sphinx |
|
Overview |
William rencontre James Delos et lui explique qu'elle est sa situation. William exerce un contrôle total sur lui. Bernard et Elsie découvrent un laboratoire secret. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Rätsel der Sphinx |
|
Overview |
Ist das jetzt so? Wenn du nach vorne schaust, schaust du in die falsche Richtung. Der Mann in Schwarz bietet an, den Weg zu weisen und Delos bekommt Besuch. Wer ist James Delos? Oder, vielleicht genauer gesagt, was ist James Delos, die Figur im Zentrum von Delos' geheimem Projekt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חידת הספינקס |
|
Overview |
ברנרד מוצא את אלסי ויחד הם מנסים להגיע אל מרכז הבקרה של הפארק ומגלים פרויקט צדדי נוסף. האיש בשחור ממשיך לשחק במשחק. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A Szfinx rejtvénye |
|
Overview |
Bernard egy barlangban találja magát a park elkülönített részén, ahol felfedezi az eltűnt Elsie-t. Megtalálják a titkos bunkert, benne James Delost. Visszaemlékezésekből kiderül, William többször is megpróbálta már a halott Delos tudatát újjáteremteni egy androidban, hogy halhatatlanná váljon. A parkban William és Lawrence visszatér Lawrence otthonába. Craddock és emberei lerohanják őket, de leszámolnak velük. William később találkozik Grace-szel, akiről kiderül, valójában a lánya, Emily. |
|
Ido (io-IO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'enigma della sfinge |
|
Overview |
L'incontro fra William e Jim rivela il vero scopo della Delos. Intanto Bernard ritrova una vecchia conoscenza e William continua a giocare al gioco di Ford. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
수수께끼-수수께끼 |
|
Overview |
델로스 가의 사위인 윌리엄이 죽어 가는 제임스를 찾아간다. 클레멘타인은 버나드를 엘시에게로 데려가 그를 진단한다. 맨 인 블랙과 로렌스는 라스 무다스로 향하지만 그들을 기다리는 건 더욱 더 큰 문제들 뿐이다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle of the Sphinx |
|
Overview |
Er dette nå? Hvis du ser fremover, ser du i feil retning. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle of the Sphinx |
|
Overview |
"Czy to jest teraz? Jeśli patrzysz do przodu, patrzysz w złym kierunku". Ktoś przez przypadek odkrywa drukarkę modelów sterujących. Czy, żeby oszukać diabła trzeba mu złożyć ofiarę? |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Enigma da Esfinge |
|
Overview |
É isto agora? Se você está olhando para frente, está olhando na direção errada. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Enigma da Esfinge |
|
Overview |
É isto agora? Se estão a olhar para a frente, estão a olhar na direção errada. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Загадка Сфинкса |
|
Overview |
Это и есть настоящее? Если вы смотрите вперед, то вы смотрите не в том направлении. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Hádanka sfingy |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El enigma de la esfinge |
|
Overview |
¿Ahora esto? Si estás mirando al frente, miras en dirección equivocada. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle of the Sphinx |
|
Overview |
Är det här nu? Om du blickar framåt tittar du åt fel håll. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
The Riddle Of The Sphinx |
|
Overview |
...Şimdide miyiz? İleriye dönüksen, yanlış yöne bakıyorsun demektir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Загадка сфінкса |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|