Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 10

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Присъдата

Overview

Сериалът пресъздава истински криминални случаи и трагедии. Първият сезон се базира на книгата на Джефри Тубин "Бягството на живота му: Народът срещу О Джей Симпсън" и разказва историята от гледната точка на участвалите адвокати.

Chinese (zh-CN)

Name

第 10 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 10 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

10. epizoda

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 10

Overview

Het openbaar ministerie en de verdediging leggen hun afsluitende verklaringen voor. De juryleden beraadslagen zich en het vonnis wordt uitgesproken.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 10

Overview

English (en-US)

Name

The Verdict

Overview

In the season finale, the prosecution and defense make their closing statements; the jurors deliberate; and the verdict is given.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 10

Overview

French (fr-CA)

Name

Épisode 10

Overview

French (fr-FR)

Name

Le verdict

Overview

Le procès s'achève et le jury doit décider du sort réservé à O.J. Simpson, alors que la défense et l'accusation abattent leurs dernières cartes.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 10

Overview

German (de-DE)

Name

Das Urteil

Overview

Staatsanwaltschaft und Verteidigung halten ihre Schlussplädoyers. Während Marcia Clark die erdrückende Beweislage zurück in die Erinnerung der Juroren ruft, konzentriert sich Chris Darden darauf, die Tatnacht zu rekonstruieren und sie mit den vergangenen Gewalttaten OJs gegen Nicole in Beziehung zu bringen.

Es folgt der mitreißende Auftritt von Johnnie Cochran, der - wie zu erwarten war - die Konzentration der Jury alleine auf die Tatsache lenkt, dass es im LAPD eine rassistische Kultur grassiere, die es einem Polizisten wie Mark Fuhrman erlaubt habe, seinem Klienten einen Doppelmord anzuhängen.

Daraufhin zieht sich die Jury zu Beratungen zurück, bis es kurze Zeit später zur Urteilsverkündung kommt.

German (de-AT)

Name

Episode 10

Overview

German (de-CH)

Name

Episode 10

Overview

Greek (el-GR)

Name

Η Ετυμηγορία

Overview

Η δίκη ολοκληρώνεται και οι ένορκοι αποφασίζουν για τη μοίρα του Ο. Τζ. Οι εμπλεκόμενοι στην υπόθεση αντιμετωπίζουν τις επιπτώσεις της ετυμηγορίας, που δημιουργεί πόλωση.

Hebrew (he-IL)

Name

גזר הדין

Overview

יום נאומי הסיכום מגיע, אך צוות התביעה וצוות ההגנה ממשיכים להתכתש על ההליכים האחרונים בבית המשפט. הצוותים מתפזרים תוך המתנה להכרעת חבר המושבעים. פסק הדין מעורר המחלוקת ניתן לאחר המשפט הארוך.

Hungarian (hu-HU)

Name

Az ítélet

Overview

Elhangzik a végső vád- és a védőbeszéd, és az esküdtszéknek dönteni kell. Sok szó esik az ítélet esetleges hatásairól mindkét oldal és a közösség szempontjából is.

Italian (it-IT)

Name

Il verdetto

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第10話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

평결

Overview

배심원단이 O.J. 심슨의 손을 들어주면서 재판이 끝난다. 전국적으로 찬반양론이 거세지고, 재판에 참여한 인물들은 판결의 여파에 시달린다.

Norwegian (no-NO)

Name

The Verdict

Overview

Rettssaken avsluttes, og juryen avgjør O.J.s skjebne. De involverte må ta fatt på følgene av kjennelsen – en kjennelse som deler landet i to.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 10

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Werdykt

Overview

Proces dobiega końca i członkowie ławy przysięgłych decydują o losie Simpsona. Uczestnicy sądowej batalii muszą przyjąć wyrok do wiadomości, a kraj zostaje podzielony.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

O veredito

Overview

O júri decide o destino de O.J. e os envolvidos lidam com as consequências do veredito de um caso que dividiu os EUA.

Russian (ru-RU)

Name

Вердикт

Overview

Суд окончен. Присяжным предстоит решить судьбу О. Джея. Все участники процесса сталкиваются с последствиями вердикта, разделившего страну на два лагеря.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 10

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El veredicto

Overview

La fiscalía y la defensa hacen sus declaraciones de cierre. Los jurados deliberan, y llega el veredicto final.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 10

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

The Verdict

Overview

Rättegången avslutas och juryn bestämmer O.J.:s öde. De inblandade hanterar utfallet och domen splittrar hela nationen i två läger.

Turkish (tr-TR)

Name

10. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Вирок

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login