The Long Goodbye Job (2012)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Обирът с дългото сбогуване |
|
Overview |
Екипът трябва да пробие върховната система за сигурност, за да се доберат до сървър и да вземат необходимата информация, за да принудят биохимична компания да пуснат лекарство, което да излекува момче, умиращо от същата болест като сина на Нейт. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
一种可怕的疾病——斯坦霍普肉瘤,已经夺取了许多小孩的生命。但某公司却拥有一种药,能有效根治这种疾病,但因为没有可观的利润,公司停产了。为拿到这种药,Nate等人进入了全副武装的帕拉琴大楼……剧情一波三折。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Long Goodbye Job |
|
Overview |
Nate puts everything on the line for himself and his team when he takes on a case that is connected to his son's death. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le coup du dernier coup |
|
Overview |
Nathan se retrouve en salle d’interrogatoire et apprend que sa dernière arnaque a mal tourné et que tous les membres de l’équipe sont morts sauf lui. Petit à petit, nous remontons le fil de l’histoire pour découvrir la teneur de l’arnaque : récupérer un fichier dans un bâtiment protégé par le système de sécurité Steranko, réputé pour être le plus fiable au monde. Seule solution, pour pénétrer dans la tour sans éveiller les soupçons, trouver une autre entrée, et pourquoi pas à partir du théâtre situé juste à côté. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das schwarze Buch |
|
Overview |
Nate wird gebeten, ein wirksames Krebsmedikament aus dem Labor der Firma PallaGen zu stehlen. Doch der Plan geht scheinbar erheblich schief und Nate schildert der Agentin Ellen Casey in einem Verhör den Ablauf der tragischen Ereignisse: Parker stieg über das Dach des Gebäudes ein und löste Alarm aus, damit Eliot und Hardison als Techniker getarnt Zutritt erhielten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 15 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עוקץ הפרידה הארוכה |
|
Overview |
בפרק האחרון לסדרה, הצוות מנסה לפרוץ לבניין מאובטח ביותר כדי לגרום לחברת תרופות לשווק תרופה שאינה רווחית אך עשויה להציל חיים של ילדים, אלא שהסיפור האמיתי סבוך לאין שעור. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'ultima truffa |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第15話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 15 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 15 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дело о долгом прощании |
|
Overview |
В чём ошибка, с чего всё началось? Мистеру Форту придётся хорошо поразмыслить над этими вопросами. У 76 процентов детей, принимавших лекарство под названием «Трайметия», наступила ремиссия, но это лекарство выпущено не будет. Оно считается нерентабельным, потому что лечит единственную болезнь - разновидность саркомы, но от нее тоже умирают дети. Необходимо, чтобы этот ценный препарат всё-таки получали нуждающиеся. Но как этого добиться? |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El golpe del largo adiós |
|
Overview |
Cuando aparece un caso relacionado con la muerte del hijo de Nate, conduce al equipo en la mayor y más arriesgada estafa posible. El equipo no volverá a ser el mismo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
15. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 15 |
|
Overview |
—
|
|