Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
轻轻紧握你的手 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
博文(武田真治 饰)认识了公司的同事美荣子(菅野美穗 饰)。美荣子是个聋哑人,平日需要用手语跟他人沟通,生性乐观但缺乏自信。博文很快被这个美丽的女孩子吸引住,完全不会以为她的残疾而歧视她,相反在工作上频频帮助美荣子。为了能进一步了解美荣子,跟美荣子更好的沟通,善良体贴的博文决定学会手语。两人开始用手语交流,继而相知相恋。 很快他们结婚了,并育有一名女儿千鹤,婚后的生活更多的是博文照顾美荣子,虽然美荣子觉得相当抱歉,但博文却十分乐在其中。女儿的降临给这个特殊的家庭增添了活力,同时也增加了不少烦恼,都需要一家人共同进退…… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Your Hands are Whispering |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
This drama is an adaptation of the manga by Junko Karube about a deaf woman and her struggles with love, family and everyday life. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Kimi no Te ga Sasayaite Iru |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ce drame est une adaptation du manga de Junko Karube sur une femme sourde et ses luttes avec l'amour, la famille et la vie quotidienne. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
君の手がささやいている |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
生まれながらの聴覚障害を持つヒロイン・美栄子と彼女を取り巻く人々の、言葉を超えた心の交流を描く。 障害者の日常生活に次々とふりかかる試練や、その試練に対しての前向きな努力、幸せをつかむためのささやかな勇気…など、障害を持つ女性のひたむきな生き方を家族、友人、そして恋人からの目線でとらえ、等身大でリアルなひとりの女性の半生を綴っている。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
너의 손이 속삭이고 있어 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
선천성 청각 장애인과 그를 도와주는 남자의 사랑이야기 |
|