La Main blanche (2008)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In the salt harvested in apparently quiet village of Gwenrann (Guérande) on Britanny's Atlantic coast, severed hands turn up. Everything points to a serial killer, somehow linked to similar events decades earlier. A task force is formed by St.Nazaire police detective Jérôme Farche, his junior partner Olivier Morel and university forensic experts Ravel and Maxime Nau. They discover curious facts from the first killings, suggesting several suspects, with clues coming even from a mental asylum. Even prosecutor Jérôme Frank plays a dark part. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Main blanche |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Au cœur des marais salants de Guérande, une main momifiée est retrouvée dans un mulon de sel. Franck Mercœur, capitaine au SRPJ de Saint-Nazaire, est chargé de l'enquête, aussitôt rejoint par Marion Ravel, anthropologue judiciaire venue de Paris. Les analyses révèlent que cette main date de plus d'un siècle. Une série de disparitions suivent cette découverte macabre. Étrangement, elles semblent faire écho à d'autres faits survenus dans la région en 1918. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
White Hands |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nel sale raccolto nell'apparentemente tranquillo villaggio di Gwenrann (Guérande) sulla costa atlantica della Bretagna, spuntano mani mozzate. Tutto fa pensare a un serial killer, in qualche modo legato a eventi simili decenni prima. Una task force è formata dal detective della polizia di St.Nazaire Jérôme Farche, dal suo partner minore Olivier Morel e dagli esperti forensi dell'università Ravel e Maxime Nau. Scoprono fatti curiosi dai primi omicidi, che suggeriscono diversi sospetti, con indizi provenienti anche da un manicomio. Anche il procuratore Jérôme Frank ha un ruolo oscuro. |
|