Any Old Port in a Storm (1973)
← Back to episode
Translations 30
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Бутилка стар портвайн |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
葡萄酒杀人事件 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
To je vražda, řeklo portské |
|
Overview |
Vinař a sběratel umění Adrian Carsini je celou svou duší oddán rodinné vinici, která je pro něj tím nejdražším na světě. Odměnou za jeho píli mu má být udělení prestižní ceny za nejlepšího pěstitele roku. V okamžiku, kdy jeho bratr Ric přijde s nápadem rodinné pozemky prodat, aby si ve velkém stylu mohl vzít svou nastávající, je Adrian zlostí bez sebe. V nekontrolovaném návalu hněvu svého bratra udeří a jeho bezvládné tělo odvleče do sklepa. Poté vypne klimatizaci a s klidem odletí na služební cestu… Po svém návratu navlékne udušeného bratra do potápěčského obleku a hodí jej do moře. Rickova snoubenka Joan Stacey jej ohlásí na policii jako nezvěstného. Naneštěstí pro Adriana narazí na stanici na inspektora Columba, který má dobrý nos jak na vynikající vína, tak i na pořádné lotry… |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Mord mellem brødre |
|
Overview |
Vineksperten Adrian Carsini tager det ilde op, da hans bror, playboyen Ric, meddeler, at han vil sælge familiens vinmarker for at finansiere sit tredje bryllup. Da Ric findes død efter en tilsyneladende banal dykkerulykke, vækker det Columbos nysgerrighed. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Any Old Port in a Storm |
|
Overview |
De professionele Californische wijnmaker en kunstminnende Adrian Carsini, brengt zijn geld-verspillende broer Ric om als die dreigt de grond te willen verkopen, Hierop bevindt zich ook hun wijngaard. Verloofde Joan Stacey komt dan gelukkig de morsige speurder Columbo tegen die zijn een onderzoek start naar de verdwijning van Ric Carsini. Adrian trekt aan het kortste eind, ondanks zijn potdichte alibi, dat hij ten tijde van de verdwijning in New York was. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Any Old Port in a Storm |
|
Overview |
A wine connoisseur kills his half- brother to prevent him selling the family winery to a merchant company so he can pay off his gambling debts. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Quand le vin est tiré |
|
Overview |
Adrian Carsini, est le propriétaire, avec son frère Ric, d'un vignoble de renommée mondiale. Mais Ric, qui ne comprend rien au vin, décide de vendre le vignoble, chose que ne peut supporter Adrian... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wein ist dicker als Blut |
|
Overview |
Adrian Carsini ist ein Winzer, dem seine Weine wichtiger sind als sein Profit. Als sein Halbbruder das Weingut verkaufen will, ermordet er diesen und lässt es wie einen Tauchunfall aussehen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Vihar egy pohár borban |
|
Overview |
Adrian Carsini, a legnemesebb borok elkötelezett szakértője pánikba esik, amikor féltestvére Rick bejelenti, szándékában áll eladni a családi borászatot, hogy a pénzből fedezni tudja közelgő esküvője költségeit. Carsini úgy dönt, örökre eltünteti az útból önző öccsét, a bűntényt pedig balesetnek álcázza majd a rendőrség előtt... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'uomo dell'anno |
|
Overview |
Adrian Carsini è un produttore di vini pregiati della California. Ha dedicato tutta la sua vita al vino, diventandone un esperto ed assaggiatore di livello mondiale, frequentatore di ristoranti e club esclusivi, richiesto conferenziere in materia, assiduo partecipante ad aste ove vengono battute a prezzi da capogiro bottiglie d'antan dei vini più pregiati e per tutto questo sta per essere nominato "Uomo dell'anno" da una prestigiosa rivista. Il fratello Enrico invece, molto più giovane di lui, è di tutt'altra pasta: fa il play boy e l'oggetto delle sue attenzioni sono le belle donne, le auto sportive e la pesca subacquea, attività costose per cui è sempre a corto di quattrini. Un brutto giorno Enrico viene a trovarlo e gli annuncia che sta per sposarsi e che vuole vendere i preziosi vigneti di sua proprietà, con i quali Adrian produce il suo vino. Dopo una violenta discussione Adrian perde le staffe e con un colpo ben assestato in testa lo uccide. Occultato il cadavere nella cantina, un'enoteca sotterranea zeppa di bottiglie pregiate, tenute alla temperatura ideale per la conservazione ottimale del loro contenuto, stacca il condizionatore, va a prendere la Ferrari con la quale è arrivato il fratello e la cela nel garage suo personale nel fabbricato aziendale e poi parte in aereo per un ciclo d'incontri sulla costa orientale degli Stati Uniti. Di ritorno dopo una settimana, nottetempo, carica il cadavere sulla Ferrari, si reca lungo la costa del Pacifico, veste il corpo del fratello con la muta e tutti gli altri attrezzi da subacqueo trovati nel porta bagagli dell'auto, e lo getta in mare in un punto dove presume che le correnti lo portino distante e quindi torna a casa lasciando la Ferrari incustodita sulla strada, come se il fratello l'avesse lì parcheggiata prima d'immergersi. Ma Colombo, incaricato delle indagini dopo che il cadavere viene ritrovato in mare dalla Guardia costiera, non ne è convinto ed inizia quindi a tessere la sua tela attorno ad Adrian, quello che aveva il movente più plausibile per ucciderlo. Prepara quindi ad Adrian una trappola nella quale l'enofilo cade a piè pari ritrovandosi con le manette ai polsi ed un'accusa di omicidio sul capo. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
別れのワイン |
|
Overview |
エイドリアンは熱心なワイン・コレクター。弟リックはプレイボーイで、父の遺産のワイン工場もまともに経営できない。4度目の結婚の資金作りに工場を売ると言い出したリックに激怒したエイドリアンは、弟を事故死に見せかけて殺害する。コロンボはエイドリアンを疑い執拗に食い下がるが、物証が全く見つからない。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Koneser win |
|
Overview |
Adrian Carsini, znawca win oraz dyrektor firmy winiarskiej, otrzymuje tytuł "człowieka roku". Radość i satysfakcja z wyróżnienia nie trwają długo. Ric, jego przyrodni brat, zamierza bowiem sprzedać winnicę konkurentom. Wkrótce okazuje się, że Ric został zamordowany. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Orice port e bun pe timp de furtună |
|
Overview |
Un pasionat de vinuri își ucide fratele fiindcă plănuia să vândă crama familiei. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Старый портвейн |
|
Overview |
Энофил Эдриан Карсини специализируется на производстве элитных вин. Работа приносит ему большую славу у знатоков, но очень маленькую прибыль. Его единородный брат Энрико, являющийся владельцем земли, сообщает о своём намерении продать земли под виноградники конкурентам, производителям дешёвых и прибыльных вин. Во время ссоры Эдриан ударяет брата по голове и оставляет умирать в герметичном винном погребе, а позже инсценирует несчастный случай. Коломбо подозревает Эдриана в убийстве, и, по ходу расследования, постигает основы виноделия. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Cualquier viejo puerto para una tormenta |
|
Overview |
El enólogo Adrian Carsini decide matar a su hermano menor antes de venda la bodega familiar. Colombo tendrá que utilizar los excelentes conocimientos sobre vino de Adrian en contra del asesino para llevarlo ante la justicia. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Any old port in a storm |
|
Overview |
Del 2 av 8: Any old port in a storm. LA-kriminalaren Columbo utreder mord med stor envishet och noggrannhet. Hans något ostädade framtoning döljer ett knivskarpt intellekt, som ofta underskattas av de misstänkta. I huvudrollen: Peter Falk. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Старий портвейн |
|
Overview |
Гурман і енофіл Едріан Карсіні успадкував невелику винну справу, що спеціалізується на збиткових, але дорогих винах. Його зведений брат і партнер Енріко при цьому став власником землі. Енріко повідомляє про свій намір одружитися і продати землі під виноградники конкурентам, виробникам дешевих, але прибуткових вин. Едріан не згоден з братом; в сварці він б'є Енріко по голові і залишає вмирати в герметичному винному погребі, а пізніше інсценує нещасний випадок, щоб приховати злочин. Коломбо підозрює Едріана у вбивстві, і, по ходу розслідування, осягає основи виноробства. |
|