For Want of a Boot (1974)
← Back to episode
Translations 23
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vše pro boty |
|
Overview |
Hawkeye chce nové boty a je ochoten kvůli tomu udělat cokoliv. A tak nastává situace, podobná pohádce o kohoutkovi a slepičce. Aby mu zásobovač Zale dal nový pár, musí mu zařídit ošetření u táborového zubaře, který chce od Henryho dovolenou v Tokiu, Henry mu dá dovolenou jen když Margaret nepošle svou zprávu na velitelství, ta na oplátku požaduje uspořádání narozeninové oslavy s dortem pro Franka, Radar je ochoten s oslavou pomoci, jen když mu Hawkeye sjedná rande se setrou Murphyovou, která za to požaduje fén od Klingera, který chce podepsat paragraf 8. Frank ale odmítne podepsat a tak se celý plán zhroutí. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
For Want of a Boot |
|
Overview |
Hawkeye ontketent een kettingreactie van ruilhandel binnen het kamp wanneer hij alles op alles zet om een nieuw stel laarzen te bemachtigen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
For Want of a Boot |
|
Overview |
A riotous episode in which Hawkeye will do anything to get a new pair of boots: In order to get Zale to get him some, he must get an appointment for Zale with Futterman, the camp dentist, who will only do it if Henry will give him a pass to Tokyo, and Henry will only grant the pass if Houlihan will get off his back, which she will do only if the guys throw a party for Frank's birthday, with a cake, and Radar will only help get the cake if he gets a date with Nurse Murphy, who will only date someone with a hair dryer, and Klinger won't give up the hair dryer unless he gets a section 8 (and Frank won't sign). Inevitably, the deal falls through, much to the Hawkeye's chagrin. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pour l'amour d'une botte |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Alles für ein paar Stiefel |
|
Overview |
Als der Winter hereinbricht, leiden alle unter der eisigen Kälte – vor allem Hawkeye, dessen Stiefel durchgelaufen sind und der dringend ein neues Paar braucht. Der Offizier der Kleiderkammer will ihm dies jedoch nur bewilligen, wenn Hawkeye ihm im Gegenzug einen Zahnarzttermin verschafft; der Zahnarzt wiederum will nur einen Termin herausrücken, wenn er einen Urlaubsschein bekommt. Doch auch Henry, der die Urlaubsscheine ausstellt, hat seine eigenen Bedingungen… |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Popyt na buty |
|
Overview |
Zgłoszone przez Sokole Oko trzy miesiące temu zapotrzebowanie na nową parę butów nadal nie zostaje rozpatrzone. Traper sugeruje, żeby zwrócił się do sierżanta Zale’a, odpowiedzialnego za zaopatrzenie. Zale obiecuje pomóc, o ile Sokole Oko załatwi mu wizytę u dentysty, dr Futtermana. Natomiast Futterman przyjmie Zale’a za trzydniowy urlop w Tokio. Sokole Oko i Traper udają się do Henry’ego, by załatwić przepustkę, a ten, zdenerwowany, że Gorące Wargi pisze złośliwy raport do generała, obiecuje załatwić sprawę pozytywnie pod warunkiem, że zdejmą mu z głowy problem z nadgorliwą panią major. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Pentru nevoia de o cizmă |
|
Overview |
Hawkeye trebuie să treacă printr-un ocean de birocrație pentru a obține cu disperare cizmele. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Цена ботинка |
|
Overview |
У "Ястребиного глаза" протерлась подошва ботинка. Чтобы Зейл выдал ему новую пару ботинок, "Ястребиному глазу" приходится устроить ему приём у дантиста лагеря. Дантист-японофил согласен принять Зейла только в случае, если Генри отпустит его в отпуск в Токио. Генри согласен отпустить дантиста только если Маргарет, не отправит свой рапорт в Сеул. Маргарет готова отозвать рапорт, если Пирс и "Ловец" устроят вечеринку в честь дня рождения Фрэнка. "Ястребиный глаз" может устроить праздничный пирог, если сестра Мерфи назначит Радару свидание, а той нужен фен для волос, который есть только у Клингера. Клингер требует за сушилку увольнение из армии. В общем, всё дело разваливается? |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Všetko pre topánky |
|
Overview |
Nastúpi krutá zima a všetci trpia chladom. Predovšetkým však Hawkeye, ktorý by súrne potreboval nové čižmy. Dôstojník pre zásobovanie mu ich chce vydať len v prípade, ak mu Hawkeye ako protislužbu vybaví zubára. Zubár však bude súhlasiť s ošetrením len v tom prípade, ak dostane dovolenku. Henry vystaví dovolenkový lístok, ale aj on si kladie podmienky. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 17 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|