Tea and Empathy (1978)
← Back to episode
Translations 23
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Čaj |
|
Overview |
Britové a Američané mají velké ztráty a jednotce 4077 byly ukradeny zásoby penicilinu. Otec Mulcahy zjistí od desátníka Bryanta, kde se nějaký penicilin nachází, a spolu s Klingerem se ho vydají hledat. Jsou postřeleni, ale bezpečně se vrátí s lékem a zachrání situaci. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Tea and Empathy |
|
Overview |
Eerwaarde Mulcahy staat voor een ethisch probleem als hij zich de biecht van een korporaal herinnert die in gestolen medische goederen handelt, goederen waar het 4077ˢᵗᵉ om zit te springen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Tea and Empathy |
|
Overview |
With British and American casualties heavy, the 4077th's supply of penicillin has been stolen. Father Mulcahy discovers, from Corporal Bryant, the location of some penicillin, and he and Klinger go out in search of it. They are shot at, but safely return with the drug and save the day. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le secret de la confession |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Jeder hat seine Methode |
|
Overview |
Ein englischer Offizier behandelt seine verwundeten Leute nach dem Motto "Zuckerbrot und Peitsche". Hawkeye stellt den Mann zur Rede. Der Offizier behauptet ihm gegenüber, dass dies Taktik sei. Seine Soldaten würden allen Ernstes diesen barschen Ton erwarten. Nur so würden sie funktionieren. Hawkeye versucht die Methode bei seinen Verwundeten - und erlebt keine kleine Überraschung. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Herbata i Empatia |
|
Overview |
Ojciec Mulcahy i Klinger odzyskują część skradzionej penicyliny po spowiedzi pewnego żołnierza. B.J. zajmuje się uzależnieniem od morfiny u pacjenta, a brytyjski major Ross żąda, by Sokole Oko wypisał jego wciąż rannych żołnierzy. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Чай и сочувствие |
|
Overview |
В госпиталь попадают несколько британских солдат, получивших перитонит из-за чая? А со склада 4077-го похищен весь запас пенициллина. Из исповеди одного из прихожан отец Мулкахи узнает о месте нахождения украденного и предназначенного для продажи на чёрном рынке препарата. Стараясь не нарушить тайну исповеди, Мулкахи пытается вернуть лекарство в госпиталь... |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Čaj |
|
Overview |
Do tábora prúdi veľké množstvo britských a amerických ranených a niekto ukradne všetky zásoby penicilínu, čím sú ohrozené životy zranených. Otec Mulcahy zistí, kde by mohol nejaký penicilín byť a spolu s Klingerom sa poň vydajú. Napriek tomu, že sú ostreľovaní, penicilín nájdu a dovezú ho do tábora. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Té y empatía |
|
Overview |
Con las bajas británicas y estadounidenses pesadas, el suministro de penicilina de la 4077a ha sido robado. El padre Mulcahy descubre, del cabo Bryant, la ubicación de un poco de penicilina, y él y Klinger salen a buscarla. Les disparan, pero regresan con seguridad con la droga y salvan el día. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 17 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|