Chinese (zh-CN)

Name

听我的电波吧

Taglines

Overview

欢迎来到广播界—

舞台是北海道札幌,女性,25岁.

大笨蛋的咖喱店店员鼓田美奈玲跑去酒吧喝醉酒缠着刚认识的大叔发牢骚,

结果居然莫名其妙地开始出道当DJ! ?

以此为契机,美奈玲开始产生剧烈变化。

继无限之住人之后,沙村广明的最新力作,札幌电波系(!)恋歌。

所谓人生,总是会如此莫名其妙地改变方向——! !

Chinese (zh-TW)

Name

聽我的電波吧

Taglines

Overview

故事以廣播業界為主題,舞台是北海道札幌,女性、25 歲、大笨蛋的咖哩店店員鼓田美奈玲跑去酒吧喝醉酒纏著剛認識的大叔發牢騷,結果居然莫名其妙地開始出道當DJ?以此為契機,美奈玲開始產生劇烈變化。所謂人生,總是會如此莫名其妙地改變方向!

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines

Overview

Op een avond vertelt onze heldin, Minare Koda, haar diepbedroefde ellende aan een radio stationmedewerker die ze ontmoet terwijl ze op een avond aan het drinken was. De volgende dag hoort ze een opname van haar zielige gemopper live via de ether worden gespeeld. Minare stormt woedend het station binnen, maar wordt vervolgens door de stationdirecteur misleid om een ​​geïmproviseerde talkshow te houden waarin ze haar harde dialoog uitlegt. Met slechts één opname beginnen de vele excentrieke facetten van Minare's leven alle kanten op te gaan terwijl ze steeds dieper in de wereld van de radio terechtkomt.

English (en-US)

Name

Wave, Listen to Me!

Taglines

Overview

The stage is Sapporo, Hokkaido. One night, our heroine, Minare Koda, spills her heartbroken woes to a radio station worker she meets while out drinking one night. The next day, she hears a recording of her pitiful grumbling being played live over the air. Minare storms into the station in a rage, only to then be duped by the station director into doing an impromptu talk show explaining her harsh dialogue. With just one recording, the many eccentric facets of Minare's life begin to pull every which direction as she falls ever deeper into the world of radio.

French (fr-FR)

Name

Born to be on air !

Taglines

Overview

Minare Koda, une jeune femme qui s'est séparé de son petit-ami, se retrouve à parler de sa misérable vie sentimental à Kanetsugu Matou, un homme qu'elle vient de rencontrer dans un bar. Elle découvre le lendemain, lors de son service dans le restaurant dans lequel elle travaille, que ses dires de la soirée passent à la radio ! Surprise et furieuse, elle découvre que Kanetsugu est en réalité animateur radio et qu'il souhaitait simplement l'inviter à bosser avec elle dans son studio.

German (de-DE)

Name

Wave, Listen to me!

Taglines

Overview

Die Anime-Serie »Wave, Listen to me!« handelt in Sapporo, Hokkaido. Minare Kodas Gefühlswelt steht Kopf. Als sie an einem Abend, an dem sie ihren Frust eigentlich nur alleine im Alkohol ertränken wollte, auf einen Radiomitarbeiter trifft, schüttet sie diesem gegenüber ihr Herz aus. Als sie jedoch am nächsten Tag eine Aufnahme ihres Gefühlsausbruchs live im Radio hört, stürmt sie entrüstet in das Gebäude des Senders. Der Sendeleiter schafft es jedoch, Minare darüber hinaus auch noch zu einem spontanen Interview in einer Talkshow zu überlisten. Minare gerät damit immer tiefer in die Welt des Radios hinein, während anhand der einen Aufnahme von besagter Nacht die exzentrischen Facetten ihres Lebens in den Fokus rücken.

Italian (it-IT)

Name

Wave, Listen to Me!

Taglines

Overview

Dopo una notte passata fuori a bere per superare lo shock di essere stata tradita e piantata in asso dal suo ultimo ragazzo, Koda Minare si ritrova a sfogarsi - in totale stato di ebbrezza - con Matou, il direttore di una stazione radio. Il giorno dopo, con suo grande stupore, la ragazza si ritrova a sentire la propria voce in onda alla radio! Preoccupata per il suo lavoro, Minare si precipita allo studio: ma non sa ancora che il suo sproloquio delirante e improvvisato finirà per procurarle un invito a provare a lavorare presso la stazione radio.

Japanese (ja-JP)

Name

波よ聞いてくれ

Taglines
ド深夜、ド素人、ワンマンショー!
Overview

「いやあ~~~~ッ、25過ぎてから男と別れるってキツいですね!」 札幌在住、スープカレー屋で働く鼓田ミナレは、酒場で知り合った 地元FM局のディレクター・麻藤兼嗣に失恋トークを炸裂させていた。 翌日、いつものように仕事をしていると、店内でかけていたラジオから元カレを罵倒するミナレの声が……! 麻藤はミナレの愚痴を密録し、生放送で流していたのだ。 激昂してラジオ局へ乗り込むミナレ。しかし、麻藤は悪びれもせずに告げる。 「お姐さん、止めるからにはアンタが間を持たせるんだぜ?」 ミナレは全力の弁解トークをアドリブで披露する羽目に。 この放送は反響を呼び、やがて麻藤からラジオパーソナリティにスカウトされる。 「お前、冠番組を持ってみる気ないか?」 タイトルは『波よ聞いてくれ』。北海道の深夜3時半、そしてミナ

Korean (ko-KR)

Name

파도여 들어다오

Taglines

Overview

이야~, 25살을 넘기니까 남자랑 헤어지는 게 힘드네요!'

삿포로에 살면서 수프 카레 가게에서 일하는 코다 미다레는 술집에서 알게 된

지방 라디오 방송국 디렉터 마토 카네츠구에게 실연 이야기를 털어놓는다.

다음 날 평소와 다름없이 일하고 있는데, 가게 안에 틀어둔 라디오에서 전남친을 욕하는 미나레의 목소리가......!

마토가 미나레의 이야기를 녹음해서 생방송으로 내보낸 것이었다. 격분해서 라디오 방송국에 쳐들어간 미나레. 하지만 마토는 당당하게 말한다.

'아가씨, 그걸 멈출 거면 당신이 시간을 때워야 해'

미나레는 온 힘을 다해 해명 토크를 애드리브로 하게 되고

이 방송이 반향을 불러일으키면서 마토에 의해 라디오 진행자로 스카우트된다. '너 고정 방송해 볼 생각 없냐?'

타이틀은 '파도여 들어다오'. 홋카이도의 심야 3시 30분, 그리고 미나레는 각성한다!

Polish (pl-PL)

Name

Nami yo Kiitekure

Taglines

Overview

Minare Koda próbując wyleczyć złamane serce udaje się do baru, gdzie nie szczędzi alkoholu. Podczas imprezy poznaje pracownika lokalnej stacji radiowej, któremu wyznaje swoje żale. Minare nie spodziewała się, że następnego dnia usłyszy swój głos w radiu! Pełna złości, chcąc nakrzyczeć na radio, lekko mówiąc, zostaje wciągnięta jeszcze głębiej do świata radiostacji. Okazało się, że pijackie wybryki stały się początkiem jej kariery.

Portuguese (pt-BR)

Name

Nami yo Kiitekure

Taglines

Overview

A história acompanha Minare Koda, uma mulher que, após beber muito, decide abrir seu coração partido para um funcionário de uma estação de rádio que conheceu. No dia seguinte, ela percebe que uma gravação com o seu deplorável desabafo está sendo transmitido por todos lugares.

Ficando enfurecida com a situação, ela decide ir tirar satisfações com a rádio, mas acaba sendo enganada pelo diretor da estação e participando de um programa de improviso onde tenta justificar suas falas. A partir de então, Minare começa a se afundar cada vez mais no mundo dos talk shows, graças as diferentes facetas da sua personalidade mostrada naquela gravação.

Russian (ru-RU)

Name

Волны, слушайте меня

Taglines

Overview

Действие аниме происходит на острове Хоккайдо в городе Саппоро. Однажды вечером главная героиня Минарэ Кода под влиянием алкоголя изливает свои горести в благодарные уши незнакомца, которого встретила в баре. Не она первая, кто открывает душу человеку, которого никогда больше не встретит, но только вот в её случае последствия минутной слабости оказались масштабны и чудовищны. Незнакомец оказался работником радио, и на следующий день Минарэ вместе с остальными жителями Хоккайдо услышала свои жалобы в эфире передачи. В ярости Минарэ приезжает на радиостанцию, где коварный директор хитростью вовлекает её в шоу. Этот небольшой скандальный эпизод неожиданным образом влияет на все аспекты жизни Минарэ, которая всё глубже оказывается затянута в интригующий мир радио.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Nami yo Kiite Kure

Taglines
Nami yo Kiite Kure
Overview

El escenario es Sapporo, Hokkaido. Una noche, nuestra heroína, Minare Koda, le cuenta sus aflicciones a un locutor de radio que conoce mientras bebía una noche. Al día siguiente, escucha que una grabación de sus lamentables quejas es reproducida en vivo en la radio. Minare irrumpe en la estación llena de rabia, solo para ser engañada por el director de la estación para improvisar un programa de entrevista donde explique su diálogo.

Con una sola grabación, las muchas facetas de la excéntrica de la vida de Minare comenzarán a dirigirse hacia una dirección, mientras cae cada vez más en el mundo de la radio.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Wave, Listen to Me!

Taglines

Overview

El escenario es Sapporo, Hokkaido. Una noche, nuestra heroína, Minare Koda, derrama sus angustiosas penas a un trabajador de la estación de radio que conoce mientras bebe una noche. Al día siguiente, oye una grabación de su lamentable queja que se emite en directo. Minare irrumpe en la estación con furia, para luego ser engañada por el director de la estación para hacer un improvisado programa de entrevistas explicando su duro diálogo. Con una sola grabación, las muchas facetas excéntricas de la vida de Minare empiezan a tirar en todas las direcciones a medida que se adentra en el mundo de la radio.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Слухай мене, хвиле!

Taglines

Overview

Саппоро, острів Хоккайдо. Однієї прекрасної ночі наша героїня, Кода Мінаре, добряче наклюкавшись розповідає історію свого невдалого кохання у барі одному хлопцю. Наступного дня вона чує запис своїх одкровень в ефірі однієї з місцевих радіостанцій. Мінаре мчить у студію, щоб наваляти усім, але тамтешній директор намовляє її влаштувати інтерв’ю-пояснення своєї історії. Отак, усього лише один випадковий запис, відкриває багатогранне єство Мінаре, тим самим даючи початок її шляху у світі радіоефіру.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login