Comedy about a film crew shooting a movie about guns and robbers, when real robbers turn up. Having to go home in robbers costume, they are mistakingly accused. In the end the real robbers are brought to justice. One of the earliest films portraying bisexual characters.
A well known actor comes to off-season Capri to unwind and meets a young man. The attraction is immediate and mutual but before their relationship can get off the ground, an alluring woman with a spontaneous sexuality and care free attitude joins the triangle and the boy is slowly pushed out of the picture.
A beautiful woman marries a rich man for his money, then embarks on an affair and plans to use her boyfriend to help murder her husband.
Paul es un joven idealista que acaba de terminar el servicio militar. Conoce a Madeleine, una joven atractiva que aspira a ser cantante pop, y trata de conquistarla. Ambos salen juntos y terminan juntos en la cama, aunque con dos amigas de Madeleine, Elisabeth y Catherine.
Hay alguien que se dedica a asesinar bonitas muchachas de vida alegre. Al parecer, tiene que ver con el mundo de la pintura y la escultura, pero nadie sabe de quién se puede tratar. Un millonario, novio de una muchacha que desapareció, al parecer del mismo modo que las otras, contrata a una bella mujer enmascarada para que averigüe lo sucedido. Esta bella muchacha tiene como compañera de piso y ayudante a una despampanante joven, simpática y entrometida.
En un pueblo alemán, las hembras han llegado a una filosofía parecida a la de las mantis religiosas, esos insectos cuya hembra de la especie se come al macho mientras están apareándose. En el pueblo, una especie de sociedad secreta femenina se dedica a eliminar a los hombres después de haberles “extraído todo el jugo" como amantes.
Based on a novel by Hindi writer Kamleshwar Prasad Saxena, it centers on a love triangle between two men and one woman on the margins of society. (Summary from Northwestern University's programming notes)
R.U. /// Alex Greville (Glenda Jackson), una mujer de mediana edad, y el doctor Daniel Hirsh (Peter Finch) mantienen un affaire por separado con la misma persona, el joven científico Elkin (Murray Head). Ambos lucharán por su amor.
Berlín, años 30, en plena República de Weimar y antes de la Segunda Guerra Mundial. A pesar de la crisis del momento, los berlineses prefieren vivir la magia que les ofrece cada noche un cabaret cuya estrella es Sally, una bailarina y cantante que se enamorará de dos hombres muy diferentes entre sí.
Un matrimonio, Helene y Claudem tras diez años de matrimonio se sienten aburridos y deciden dar un vuelco a sus relaciones. Por un lado el intenta acostarse con su secretaria y ella expande sus conocimientos sexuales con otras mujeres
Durante una corrida de toros, Simona empieza a recordar la tórrida relación amorosa que tuvo con George; una aventura que estuvo llena de descubrimientos sexuales, pero que, finalmente, desembocó en una trama de venganza y asesinato.
Jean-Claude y Pierrot son dos macarras, unidos por una fuerte amistad, sin otro interés en la vida que hacer lo que les viene en gana. Su pasatiempo favorito es acosar, intimidar y aterrorizar a la gente, pero siempre logran eludir la acción de la justicia. Una tarde, mientras intentan robar un coche, el propietario les dispara, pero aún así logran escapar. En medio de la confusión, Maria Ange, una amiga del propietario, una mujer cansada de su mediocre vida de peluquera, se sube al vehículo, se va con ellos y se convierte en amante, cocinera y madre de los dos delincuentes.
The tormented loves of the young Ottavio, first for the countess Gamiani and then for the writer Georges Sand.
Borowczyk’s portrait of the painter Bona Tibertelli de Pisis and her erotic fusions of men, women and molluscs.
A fascinating hybrid of performance and video verité, The Continuing Story of Carel and Ferd introduces Carel and Ferd, a couple who allowed Ginsberg to produce an ongoing documentary record of the intimate moments of their relationship. Carel, a porn actress, and Ferd, a drug addict, invite the camera to participate in their wedding, their sex life, and their break-up. Produced before the landmark PBS documentary An American Family introduced television audiences to the live-in camera — and many decades before the ubiquity of reality television — this document raises questions about the relationship between subject and camera, privacy and manipulation. Originally presented as an installation, this one-hour version, which includes interviews with Carel, Ferd and Ginsberg, was distilled from thirty hours of footage recorded from 1970 to 1975. - Electronic Arts Intermix
La joven camarera Johnny trabaja y vive en una área de servicio para camioneros, donde se siente sola y espera que, algún día, le llegue el amor. Johnny se fija en Krassky, un conductor del camión de la basura, a pesar de que Boris, su jefe, le alerta que en realidad es homosexual. Quizá sea por su aspecto de chicazo, pero también Krassky se siente atraído por Johnny. Ninguno de los dos repara en que Padovan, el novio de Krassky, cada vez se muestra más y más celoso...
A threesome becomes a foursome in this sensitive drama. The tale begins with the relationship between a recently divorced man and woman (from different marriages) and the bisexual they get involved with. At first all three are happy in their new arrangement, but then the divorced fellow suddenly leaves and those remaining in the relationship become quite tense. Fortunately the fellow returns with another, more conventional fellow. Eventually the three persuade him to join them.
Raoul no sabe lo que le pasa a su mujer, está depresiva, no tiene ganas de nada, así que recurre a un desconocido para que se convierta en su amante, y sacarla de su depresión.
Margarita, la única testigo de un asesinato brutal, tiene amnesia temporal debido al shock. La enviaron a una clínica psiquiátrica donde un hombre enmascarado la viola y mata a otra mujer. Ella debe reconstruir su memoria antes de que él regrese.
Stela, una joven colegiala, sale del internado para pasar las vacaciones de Navidad con su madre en la antigua, pero suntuosa casa del que fue su abuelo paterno. Cuando Stela llega, se ve sorprendida por otro invitado, el amante de turno de su madre. Pronto se deja ver el temperamento erótico de la muchacha, pues a pesar de su aspecto infantil, sus reacciones son eminentemente eróticas, fruto de la represión a que se ve sometida en el internado de señoritas donde su madre la retiene durante el año.