Hundreds of Beavers (2024)
← メインに戻る
翻訳 11
オランダ語; フラマン語 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
In de 19e eeuw moet een dronken Applejack-verkoper van nul naar held gaan en de grootste pelsjager van Noord-Amerika worden door honderden bevers te verslaan. |
|
||||
|
カタロニア語; バレンシア語 (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Centenars de castors |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
En aquesta epopeia hivernal i sobrenatural situada al segle XIX, un venedor d’aiguardent de poma borratxo ha de passar del zero a l’infinit per convertir-se en el principal caçador de pells de l’Amèrica del Nord. |
|
||||
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cientos de castores |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
En esta epopeya invernal sobrenatural del siglo XIX, un vendedor de aguardiente de manzana borracho debe pasar de cero a héroe y convertirse en el mayor trampero de pieles de Norteamérica derrotando a cientos de castores. |
|
||||
|
チェコ語 (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stovky bobrů |
|
||||
タグライン |
|
|||||
Overview |
Příběh z nelítostné doby, kdy příroda byla ještě nepokořená a plná nebezpečí, pojednává o palírníkovi jablkovice, který přijde o vše, ocitne se s holou zadnicí v divočině a musí se postupně nalevelovat až na nejlepšího zálesáka široko daleko. Při tom poměří důvtip, síly a houževnatost nejen s živly, ale také s roztodivnou zvířenou, v čele s titulními stovkami bobrů. |
|
||||
|
ドイツ語 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Hätte er mal besser auf seine Apfelbrandanlage aufgepasst! Dann müsste er sich jetzt nicht völlig (lebens-)mittellos durch den Tiefschnee kämpfen. Aber Jean Kayak weiß sich zu helfen: Er wird Pelzjäger! Und legt sich mithilfe ausgetüftelter Fallen mit sarkastischen Waschbären, schwulen Hasen und Hunderten von Bibern an. Wären ihm die mannsgroßen Tiere nur nicht baumstammhoch überlegen… |
|
||||
|
ポーランド語 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Setki bobrów |
|
||||
タグライン |
|
|||||
Overview |
Szalona slapstickowa komedia prosto z USA. Co zrobisz, gdy w wyniku inwazji humanoidalnych bobrów stracisz cały dorobek życia? |
|
||||
|
ロシア語 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сотни бобров |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Подвыпивший мужчина вступает в нелепое противостояние со множеством бобров. |
|
||||
|
中国語 (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
狸太怨 |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
十九世紀北方的冰天雪地裡,原本開開心心賣酒賺錢的卡亞克,意外遇到酒廠失火,貨源付之一炬,只好重新白手起家。北大荒生存大不易,兩袖寒風的他在森林裡晃來晃去,只能投身獵人行業,剝取獸皮維生。然而,他不知道他即將面對的,是滿山遍野、數以千計的智慧河狸組織! |
|
||||
|
中国語 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
狸太怨 |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
十九世紀北方的冰天雪地裡,原本開開心心賣酒賺錢的卡亞克,意外遇到酒廠失火,貨源付之一炬,只好重新白手起家。北大荒生存大不易,兩袖寒風的他在森林裡晃來晃去,只能投身獵人行業,剝取獸皮維生。然而,他不知道他即將面對的,是滿山遍野、數以千計的智慧河狸組織! |
|
||||
|
朝鮮語 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
헌드레즈 오브 비버스 |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
英語 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hundreds of Beavers |
|
||||
タグライン |
|
|||||
Overview |
In the 19th century, a drunken applejack salesman must go from zero to hero and become North America's greatest fur trapper by defeating hundreds of beavers. |
|
||||
|