Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
舞国奇女子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Revolt of Mamie Stover |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the early ’40s, a San Francisco prostitute is run out of town just as World War II has begun to intensify. She settles down in Hawaii, hoping to start a new life. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bungalow pour femmes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mamie Stover vient d'être expulsée de San Francisco. Elle s'embarque pour un navire en partance vers Honolulu. Durant la traversée, elle fait la connaissance de Jim Blair, un américain. Une idylle se noue entre eux. Mais à l'arrivée, Mamie découvre que son compagnon de voyage est fiancé avec Annalee Johnson. Désabusée, elle s'engage comme entraîneuse au Bungalow, maison dirigée d'une main de fer par Bertha Parchman, secondée par Harry Adkins, personnage méprisable. Jim revoit Mamie, mais l'attaque de Pearl Harbor éclate, et il s'engage pour partir vers le Front. À son départ, elle lui promet d'abandonner cette vie. Mais l'appât du gain est le plus fort, et Mamie commence à monter dans la hiérarchie du Bungalow. Jim revient et s'aperçoit de la situation. Au cours d'une dernière entrevue, il rompt avec elle. Il ne reste à Mamie qu'à repartir pour San Francisco, aussi pauvre qu'avant. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bungalow der Frauen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Zweiten Weltkrieg versucht ein junger Schriftsteller, eine aus Geldgier zum Animiermädchen in Hawaii heruntergekommene Tänzerin für ein bürgerliches Dasein zurückzugewinnen. Ansehnlich inszeniertes Hintertreppendrama. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Femmina ribelle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Decisa a guadagnare molto, tanto da tornare ricca al paese da dove è partita, Mamie Stover si imbarca per Honolulu. Sulla nave conosce un giovane scrittore, Jim Blair. Tra i due è simpatia a prima vista e lei gli confida le proprie intenzioni, lui la esorta a non mettere il denaro prima di tutto. Arrivati a destinazione, Mamie trova un remunerativo lavoro come entraîneuse e si arricchisce. Intanto, dopo un po' di tempo, ritrova Jim. E tra i due è davvero amore. Ma Mamie non lascia il suo lavoro di sempre, anche quando Jim parte volontario per la guerra. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Descarada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La rebeldía de la Sra. Stover |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando comienza la Segunda Guerra Mundial (1939-1945), Mamie (Jane Russell), una atractiva prostituta de San Francisco, se instala en Hawaii. A pesar de que sus perspectivas parecen mejorar cuando se enamora de un escritor de ciencia- ficción (Richard Egan), tanto la guerra como su pasado complicarán la relación. |
|
||||
|