Translations 4
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ဆရီးကူမားကတော့ မိန်းမမရသေးတဲ့လူပျိုကြီးမို့လို့သူ့အမေကိုယ်တိုင်ကချွေးမလိုက်ရှာပေးနေသူပေါ့ ဒါပေမယ့်ဆရီးကြိုက်နေတဲ့ကောင်မလေးရှိနေပါတယ်သူတို့ရုံးရဲ့မျက်စောင်းထိုးရုံးကကောင်မလေးစင်ဒူပါဆရီးထိုင်ခုံနဲ့စင်ဒူခုံနဲ့က ပြတင်းပေါက်ကကြည့်ရင်အတိုင်းသားဆိုတော့လူပျိုကြီးဆရီးကနေ့တိုင်းရုံးတက်ရုံးဆင်းထိုင်ငေးတော့တာပေါ့ဒါပေမယ့် စင်ဒူကခေတ်ဆန်ပြီး ဆရီးကအရက်ဆိုင်မှာအအေးမှာသောက်တတ်တဲ့ကောင်မျိုးပါစော်လိုက်နည်းမသိလို့ ဦးလေးဖြစ်သူကသင်ပြပေးရတဲ့အထိကိုတုံးပါတယ်သူတို့နှစ်ယောက်ကြားဆရီးမျှော်မှန်းထားသလိုဖြစ်လာမလားအချစ်စစ်တို့လမ်းမှန်ရင် မဖြောင့်ဖြူးဘူးမို့လို့ ဒီနှစ်ယောက်ကြားဘယ်လိုအလှည့်အပြောင်းတွေကြုံမလဲဆိုတာဆက်လက်ရှုစားကြပါရှင် |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Urvasivo Rakshasivo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sree Kumar, a middle-class IT employee with a conservative upbringing, is deeply in love with Sindhu Jha, his colleague at work with a broad-minded approach towards life. When Sree's parents want to see him married and actively seek a bride, he pursues Sindhu to marry, she has her eyes set on achieving her dream and prefers a live-in. Will they ever reach a common ground in this conflict of ideologies? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Urvasivo Rakshasivo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sree Kumar, um funcionário de TI de classe média com uma educação conservadora, está profundamente apaixonado por Sindhu Jha, seu colega de trabalho com uma abordagem de vida de mente aberta. Quando os pais de Sree querem vê-lo casado e procuram ativamente uma noiva, ele persegue Sindhu para se casar, ela está de olho na realização de seu sonho e prefere morar com ele. Será que algum dia eles chegarão a um ponto comum neste conflito de ideologias? |
|
||||
|
Telugu (te-IN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ఊర్వశివో రాక్షసివో |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|