Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Night of the Clocks |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young woman inherits the house of Jean Michel but she is haunted by strange dreams and numbers. She has no idea that this is the beginning of the 'the night of clocks', which opened for those who have sinned, the dead which are not dead... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Nuit des horloges |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En visitant la maison de campagne qu'elle a héritée de son cousin artiste, une jeune femme découvre que les lieux sont hantés par l'esprit créatif du défunt. Les personnages et les fantasmes, longtemps nourris par l'imagination du cousin, la croisent également sur la tombe de leur créateur au cimetière du Père-Lachaise... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Nacht der Uhren |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine junge Frau befindet sich auf einer Reise nach dem Schriftsteller Michael Jean, auf der sie sonderbare Gestalten und Figuren aus Jean's Welt begegnet. Sie weiß noch nicht, dass sie bald ein Teil davon wird, denn als Lebende wandelt sie alsbald mit den Gehäuteten, jenen Toten die nicht tot sind, in einer Scheinwelt umher, deren Eingang eine Standuhr ist. Wird sie sich dem Leben entziehen können, oder reizt sie der Tod mit all seinem Leben? |
|
||||
|