Marked Eyes (1964)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
黑眼圈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marked Eyes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A story about a widow who begins to receive blackmail letters demanding money from her. This is when everyone in the small town she lives in dismissing her husband. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Yeux Cernés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une histoire à propos d'une veuve qui commence à recevoir des lettres de chantage lui demandant de l'argent. C'est quand tout le monde dans la petite ville, elle vit en renvoyant son mari. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das grausame Auge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Witwe eines Sägewerkbeistzers beginnt zu erkennen, dass ihr verstorbener Mann von fast allen des kleinen Dorfes gehasst wurde. Sie erhält Erpresserbriefe, in denen ihr gedroht wird, sie weiter zu demütigen, wenn sie nicht zahlt. Um die Quelle der Briefe ausfindig zu machen, nimmt Sie die Hilfe von Franz in Anspruch, einem Mann, der einst von ihrem verstorbenen Mann gefeuert wurde. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuda per un delitto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una donna uccide il marito e paga il silenzio di un ignoto testimone. La polizia indaga per cercare l'assassino, mentre lei cerca di scoprire chi sia il suo ricattatore. Proprio quando sta per ucciderlo interviene l'ispettore che lo salva e mette lei in galera. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Круги под глазами |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В небольшом городке в тирольских Альпах убит состоятельный лесопромышленник; его вдова приезжает на похороны и начинает получать угрожающие анонимные письма. |
|
||||
|