Waterfront (1950)
← Sayfaya Dön
Çeviriler 5
Portekizce (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Vidas Sem Sol |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
—
|
|
||||
|
Çince (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
海滨女人 |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
—
|
|
||||
|
İngilizce (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Waterfront |
|
||||
Sloganlar |
|
|||||
Özet |
When ship's fireman Peter McCabe walks out on his long-suffering wife, he leaves her impoverished, with two young daughters and a boy born soon after his departure. After an absence of fourteen years McCabe returns, sacked and humiliated, trailing trouble in his wake. |
|
||||
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Puerto |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Un marinero deja a su familia abandonada en las calles de Liverpool. Su hija crece y se convierte en una mujer, pero vive con la esperanza de que su padre regrese. |
|
||||
|
İtalyanca (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Tempesta a Liverpool |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Un uomo lascia improvvisamente la moglie e i tre figli, dai quali ritorna quattordici anni dopo. La figlia lo caccia ed egli uccide in una rissa un ufficiale. Finirà i suoi giorni in prigione, comprendendo che il suo gesto ha risolto involontariamente molte situazioni critiche nelle quali si dibattevano i suoi familiari. |
|
||||
|