Translations 4
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tajemné hory: Zlatá horečka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Když vesnický šerif Frank Koops řeší spor mezi sousedy Ernstem a Rudim, netuší, že jde o předehru k vražedným komplikacím, které sahají daleko do minulosti. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When the village sheriff Frank Koops settles a dispute between the neighbors Ernst and Rudi, he has no idea that this is the prelude to murderous complications that go back far into the past. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harter Brocken: Der Goldrausch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Dorfsheriff Frank Koops einen Streit zwischen den Nachbarn Ernst und Rudi schlichtet, ahnt er nicht, dass dies der Auftakt für mörderische Verwicklungen ist, die weit in die Vergangenheit zurückreichen. Ein verschwundener Schatz, der in einem stillgelegten Bergwerksstollen des Harzes versteckt sein könnte, sorgt für eine Verbrechensserie. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tajomné hory: Zlatá horúčka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Keď dedinský šerif Frank Koops rieši spor medzi susedmi Ernstom a Rudim, netuší, že je to predohra k vražedným komplikáciám, ktoré siahajú ďaleko do minulosti. |
|
||||
|