Bulgarian (bg-BG)

Title

Сеанс 9

Taglines

Overview

На фирма за премахване на азбест е възложена задачата да почисти стара изоставена лудница. Иначе рутинната работа се усложнява от личнитe истории на екипа. Ханк се среща с бившата приятелка на Фил, а Гордън е под напрежение, заради току-що роденото си дете. Скоро екипа се натъква на аудио записи на пациент с раздвояване на личността, а в болницата започват да се случват странни неща...

1h 40m

Chinese (zh-CN)

Title

9号谋杀案

Taglines

Overview

丹弗斯州立精神病院离波士顿不远,建于1860年代,最多时住了两千多名病人,如今已经废弃,等待重建,另作他用。重建之前需要将其中的石棉拆走,一家专门拆卸危险材料的公司承担了这个任务。   包括公司老板戈登在内的五个男人走进这座阴森的庞然大物。戈登家中有妻子和一个新生的女儿,指着他赚钱养家,因此他极力承揽下活计后还答应一周内干完两三周才能做完的工作;菲尔是个小头目,因为女朋友跟别人走了,吸上大麻;汉克就是拐走他女朋友的家伙,是个得意洋洋的赌徒,还时时嘲讽菲尔;跟着去的还有学法律的学生迈克和戈登的侄子杰夫,一个单纯的小伙子。   五个人刚进去,戈登就听见了奇怪的声音,似乎来自这座医院的过去。迈克对医院的历史非常感兴趣,在地下室中他发现了一些磁带,它们记录了一个叫马丽·霍布斯的具多重人格的病人的资料,共有九个部分,迈克开始听这些磁带;与此同时,菲尔开始怀疑戈登的精神状况,杰夫则在竭力与对黑暗的恐惧对抗,汉克在一堵墙里发现了一些财宝,晚上他出去后,就再也没有回来。   工作的压力一天天加剧,汉克的失踪和一系列怪事情的发生使每个人的神经拉得越来越紧,人的精神原来那么容易受影响,被扭曲。过去的恐怖历史和痛苦折磨,现在的奇异事件和身边人的内心秘密,一点一点压在大家心上,而丹弗斯精神病院无声地注视着他们,将自己的阴影投到每个人心底。   一天一天过去,没有人知道又长又暗的走廊尽头是什么,墙的那一边又隐藏着什么,他们当中谁在撒谎,谁会崩溃,谁又值得信任?恐惧从最深处渗上来,弥漫到每一个角落,面对自己脆弱的精神和神秘的环境,不知道这一切到底意味着什么,心理承受力遭受重大考验。而结局,总是出人意料……

Czech (cs-CZ)

Title

Vražedná terapie

Taglines
Strach je na místě
Overview

Skupinka pěti známých, soukromně hospodařících pracovníků, se rozhodne v rámci získání zakázky zrenovovat poškozené místnosti opuštěného ústavu, a to v úseku jednoho týdne. Aby vyhráli, slíbili, že opravy zvládnou v šibeničním termínu. Všichni dělníci jsou pod tlakem, a když během práce objeví nahrávky z terapie schizofrenní pacientky, začnou se dít podivné věci. Příliš krátký časový termín, nedořešené nesrovnalosti mezi kolegy, rodinné problémy a depresivně působící prostory ústavu mají za následek psychické zhroucení jednotlivců, které vyústí v vzájemnou nedůvěru a vyhrocený krvavý konflikt...

Danish (da-DK)

Title

Dødens Hospital

Taglines

Overview

På et nedlagt sindssygehospital knokler et hold asbestfjernere med at blive færdige til tiden. Det, som ligner en forholdsvis nem opgave, kompliceres af det spændte forhold mellem dem. Hank kommer sammen med Phils ekskæreste, og Gordon har problemer med sit nyfødte barn. Følelsen af ubehag vokser, men ikke kun på grund af det. Den næres også af, at bygningen gemmer på mange historier. Mike lytter som besat til gamle båndoptagelser af en patient med personlighedsspaltning, og da Hank pludselig forsvinder sporløst, bliver de andre lammet af rædsel. Den sidste historie fra sindssygehospitalet viser sig at blive den mest skræmmende af alle...

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een klein team van asbestverwijderaars krijgt een klus in een leegstaande instelling voor psychiatrische patiënten. De arbeiders moeten haast maken om de deadline te halen, maar de onderlinge spanningen lopen hoog op en bemoeilijken het werk. Wanneer een van de mannen oude geluidstapes vindt van therapiesessies met een patiënt, wordt het nog gecompliceerder.

English (en-US)

Title

Session 9

Taglines
Fear is a place.
Overview

Tensions rise within an asbestos cleaning crew as they work in an abandoned mental hospital with a horrific past that seems to be coming back.

1h 40m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Quatre hommes sont chargés de rénover un asile désaffecté. Mais l'établissement en question est hanté...

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Unter Leitung von Phil findet sich eine insgesamt vierköpfige Crew von Arbeitern in einem heruntergekommenen ehemaligen Irrenhaus ein, um dort alte Asbest-Reste zu entsorgen. Blutige Sagen ranken sich um das Gebäude, die durch Tonbandaufnahmen mit einem Patienten mit multipler Persönlichkeit bestätigt werden, die Arbeiter Mike findet: Im Mittelpunkt steht der mysteriöse Simon, der erst bei Session Nummer neun seinen Auftritt hat, bis dahin aber auch dafür gesorgt hat, dass sich Spannungen zwischen den Arbeitern blutig entladen.

1h 40m

Greek (el-GR)

Title

Το Άσυλο του Τρόμου

Taglines
Ο φόβος είναι ένας τόπος.
Overview

Ξεπροβάλλει από το δάσος σαν ένα κοιμώμενο τέρας. Επιβλητικά μεγάλο, εγκαταλελειμμένο και σε διάλυση, το Ψυχιατρικό Ινστιτούτο του Ντάνβερς Στέιτ, κλειστό εδώ και δεκαπέντε χρόνια, τώρα ετοιμάζεται να δεχτεί πέντε νέους επισκέπτες. Φορώντας προστατευτικό εξοπλισμό, οι άντρες της εταιρίας απολυμάνσεων Χάζματ βρίσκουν το θάρρος και μπαίνουν μέσα στο ανατριχιαστικό άσυλο που μπορεί να φαίνεται άδειο, το γεμίζει όμως ένα μυστηριώδες και απόλυτα κακό παρελθόν. Ασθενείς που τους κακοποίησαν βίαια, μεσαιωνικές ιατρικές μέθοδοι και φήμες για δαιμονισμένους είναι μόνο λίγα από τα σκοτεινά μυστικά που κρύβει το φρικιαστικό αυτό νοσοκομείο και δεν είναι τίποτα μπροστά σε αυτά που πρόκειται να ανακαλύψουν οι πέντε άντρες.

Hungarian (hu-HU)

Title

A 9. szalag

Taglines

Overview

Brad Anderson rémisztő meséje egy olyan pszichohorror, amely a bezártságérzet és a láthatatlan fenyegetés eszközeivel rántja a nézőket a terror mélyére. Az impozáns, ámde régóta üresen álló, hamarosan felújításra kerülő Danvers Állami Mentális Kórház tulajdonosa, a Hazmat Elimination Company megbízza néhány alkalmazottját, hogy távolítsák el az azbesztszigetelést az épületből - ám nekik fogalmuk sincs arról, hogyan fogjanak hozzá az egyébként záros határidőn belül teljesíthetetlen feladathoz.

Italian (it-IT)

Title

Session 9

Taglines

Overview

Il Danvers State Mental Hospital, vecchio manicomio chiuso da 15 anni, sta per ricevere cinque nuovi visitatori. Gordon (Peter Mullan), proprietario della Hazmat Elimination Co, ha vinto l'appalto per la rimozione dell'amianto dall'ospedale, prossimo alla ristrutturazione. Della sua squadra fanno parte Bill (Paul Guilfoyle), tecnico responsabile, il caposquadra Phil (David Caruso), Mike (Stephen Gevedon), l'ansioso Hank (Josh Lucas) e Jeff (Brendan Sexton III), nipote di Gordon. I cinque uomini si avventurano nei reparti immensi e vuoti dell'ospedale dove regna un'atmosfera inquietante... Oscuri segreti sembrano trapelare dalle corsie ormai deserte, portando alla luce orribili verità.

1h 36m

Japanese (ja-JP)

Title

セッション9

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

세션 나인

Taglines

Overview

고든과 필은 빌딩 전문 해체업자로 오랫동안 호흡을 맞추어온 한 팀이다. 어느 날 이들은 오래된 정신병원 건물 해체 의뢰를 받고 1주일 내에 모든 작업을 완료하겠다는 조건으로 계약을 체결한 후 팀의 수장격인 고든은 필을 비롯 행크, 마크, 제프 등 총 5명의 인원을 구성해 월요일부터 본격적인 작업에 착수하기로 결정한다. 그러나 작업이 진행될수록 이상한 기운이 감도는 병원 내부. 여기에 병원에 입원했던 한 여인의 진찰 기록이 담긴 릴 테잎이 발견되면서 작업 팀들에게는 점점 이상한 일들이 벌어지기 시작하는데.

Polish (pl-PL)

Title

Dziewiąta Sesja

Taglines

Overview

Firma zajmująca się usuwaniem azbestu, konkuruje o kontrakt na oczyszczanie starego budynku, w którym niegdyś mieścił się szpital psychiatryczny. Zlecenie zostało zdobyte, jednak zapowiada się, że nie będzie łatwo, termin realizacji to dwa tygodnie, tymczasem ekipa remontowa jest świadkiem dziwnych odkryć...

Portuguese (pt-BR)

Title

A Nona Sessão

Taglines

Overview

Um grupo de engenheiros é contratado para reformar um antigo prédio onde antes era um hospício para que vire a nova sede da prefeitura da cidade. O que eles não sabem é que estranhos eventos ocorreram antes do fechamento do hospício, os quais podem (ou não) estar ligados com fenômenos ocorridos durante as obras.

1h 40m

Portuguese (pt-PT)

Title

A Nona Sessão

Taglines

Overview

Gordon e Phill são os responsáveis por uma pequena firma de remoção de amianto e aceitam tirar todo o material perigoso do velho Hospital Psiquiátrico Danvers, fechado há décadas. Para isso, chamam Hank, Jeff e Mike. Mas cada um deles tem os seus problemas e fragilidades, e depressa se apercebem que aquele lugar parece trazer à tona o pior de cada um, confrontando-os com as suas próprias fraquezas e o seu lado mais obscuro.

1h 40m

Russian (ru-RU)

Title

Девятая сессия

Taglines

Overview

Бригада по уничтожению асбеста получила выгодный контракт на очистку заброшенной психиатрической лечебницы. Лихо взявшись за работу, парни не ожидали, что в мрачных подвалах, заброшенных хранилищах и сырых палатах старой больницы до сих пор жива атмосфера ужаса и ненависти, переполнявшей измученные души больных, которые когда-то жили и умерли здесь...

1h 40m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Session 9

Taglines
El miedo es un lugar.
Overview

Hace quince años que el Hospital Mental de Danvers (Massachussetts), que se levanta amenazador en medio de un bosque, ha sido cerrado, y los vecinos procuran mantenerse alejados del lugar. Gordon Fleming (Peter Mullan), un emigrante escocés que posee y dirige Hazmat Elimination Co., necesita urgentemente conseguir el contrato para retirar los peligrosos residuos de amianto del hospital. Con tal de cerrar el acuerdo, Gordon, imprudentemente, promete al ingeniero local Bill Griggs (Paul Guilfoyle) que el trabajo durará sólo una semana. Una vez firmado el contrato, los hombres de Hazmat se adentran en los vastos y espeluznantes salones y pasillos del hospital. A medida que pasa el tiempo, el equipo se siente cada vez más arrastrado por los misterios que rodean al hospital.

1h 40m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Session 9

Taglines
Session 9
Overview

Hace 15 años que el Centro de salud Mental de Danvers, que se levanta amenazador en la mitad de un bosque, ha sido cerrado, y los vecinos intentan sostenerse distanciados del sitio. Gordon Fleming, un emigrante escocés que tiene y dirige Hazmat Elimination Co., precisa urgentemente lograr el contrato para retirar los peligrosos restos de amianto del centro de salud.

Con tal de cerrar el pacto, Gordon, temerariamente, promete al ingeniero local Bill Griggs que el trabajo va a durar solo una semana. Una vez firmado el contrato, los hombres de Hazmat se adentran en los amplios y horribles salones y corredores del centro de salud. Conforme pasa el tiempo, el equipo se siente poco a poco más arrastrado por los misterios que rodean al centro de salud.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

På ett övergivet mentalsjukhus jobbar en grupp asbest-borttagare med att få rent stället på en vecka. Ett enkelt uppdrag som dock kompliceras av de spända relationerna. Mike lyssnar som besatt på upphittade band från sessioner med en patient med multipelt personlighetssyndrom, och när Hank försvinner spårlöst sätter rädslan in på allvar...

Turkish (tr-TR)

Title

9. Oturum

Taglines

Overview

Bir ekip, terk edilmiş bir akıl hastanesinin asbestten arıtılması işini alırlar. Hastane yıllar önce kapatılmış, hastalar da binanın güvenlik görevlisinin dediği doğru ise sokağa salınmışlardır. Phil'in itirazına rağmen, paraya çok ihtiyacı olduğunu söyleyen diğer ortak Gordon'un ısrarı üzerine, gerçekçi olmayacak bir sürede (bir haftada) işi tamamlama sözünü verirler. İşi bir haftada tamamlayabilirlerse bonus alacaklardır. Ekibi kurup terk edilmiş binada çalışmaya başlarlar. İşler karışmaya başlayacaktır.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login