Srdce v oblacích (1996)
← Zpět na hlavní
Překlady 6
angličtina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Pie in the Sky |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
A young man obsessed with traffic patterns attempts to reunite with his first love. |
|
||||
|
italština (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
L'eroe del cielo |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Charlie è segnato da una bizzarra passione per il traffico. Concepito dai genitori sui sedili posteriori della loro vettura bloccata in un gorgo, è poi cresciuto coltivando questa morbosa attrazione per il flusso veicolare: laddove i bambini (per così dire) "normali" guardavano lo sport in tv e si divertivano a collezionare figurine dei propri eroi, il nostro aveva eletto a suo idolo "l'eroe del cielo", il corpulento giornalista che volteggiando su un elicottero presentava il notiziario sulla viabilità. Viene l'adolescenza e sboccia - fortunatamente - una nuova passione, la tenera Amy. I due si innamorano perdutamente, poi - come spesso accade - si perdono di vista... Ma sull'autostrada del destino le due passioni di Charles sono destinate ad uno scontro frontale. |
|
||||
|
maďarština (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Derült égből El-visz |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Ha szexről, szerelemről vagy közlekedésről van szó, az időzítés a legfontosabb. Csak meg kell kérdezni Charlie Dunlapet. Charlie ugyanis arról nevezetes, hogy egy közlekedési dugóban fogant. Így azután nem csoda, hogy amíg más gyerek rágógumipapírt gyűjt vagy matricát, addig Charlie szenvedélyesen begyűjt minden közlekedéssel kapcsolatos adatot, a piros lámpák hosszától kezdve a kereszteződések áteresztő képességéig. Ám amikor 10 éves lesz, újabb életfogytig tartó szenvedély vesz úrrá rajta: a szerelem. Beleszeret Amybe. Ahogy telnek az évek, csak ez a két dolog fontos neki: Amy és a közlekedés, míg egyszer csak hirtelen minden megváltozik: Charlie-nak meg kell tanulnia, hogy az élet olyan, mint menni egy országúton: sokszor kell megállni, és újraindulni. |
|
||||
|
portugalština (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Corações em Trânsito |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
—
|
|
||||
|
ruština (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Журавль в небе |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Чарли Данлэп родился и вырос в Калифорнии возле шоссе и с детства любил наблюдать за движением машин. С возрастом его увлечение переросло в настоящую страсть. Его любимая девушка Эми мечтает о том, что когда-нибудь она организует свою танцевальную группу. Судьба разводит их, но вскоре они встречаются вновь. Почти в один день Чарли получает работу у своего кумира Алана Дэвенпорта, а Эми — европейский грант. Ей придется уехать в Париж. Чарли обижен. Мало того, Дэвенпорт, испугавшись конкуренции, увольняет его. Все рушится. Но в последний момент Чарли находит в себе силы понять, что готов следовать за Эми на край света, чтобы сохранить любовь… |
|
||||
|
čeština (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Srdce v oblacích |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Hrdinou americké romantické komedie režiséra Bryana Gordona je Charlie Dunlap, jehož rodiče ho zplodili na zadním sedadle automobilu a možná právě proto se jeho celoživotním osudem stala doprava a cestování. Zatímco kamarádi ze školy sledují sportovní zápasy, Charlie shromažďuje data o dopravě. A také se zamiluje do Amy, s níž celé hodiny sleduje ze silničního nadjezdu kolony aut. Jenže dívka odchází na studia, Charlie se přestěhuje do LA, a i když se po čtyřech letech náhodou setkají, osud je opět rozdělí. Dívka, která ve volném čase tančí v experimentální skupině a nechce se vzdát turné, namluví Charliemu, že si našla jiného. Ten si na oplátku začne románek se svou bytnou, jenže skutečné lásce se poručit nedá… |
|
||||
|